Translation of "Gebrauch" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Gebrauch" in a sentence and their finnish translations:

Es ist für meinen persönlichen Gebrauch.

Se on minun henkilökohtaiseen käyttööni.

- Dieser alte Tisch ist immer noch in Gebrauch.
- Dieser alte Esstisch ist noch immer in Gebrauch.

Tämä vanha pöytä on edelleen käytössä.

Ich möchte von meinem Zeugnisverweigerungsrecht Gebrauch machen.

Haluaisin käyttää oikeuttani olla todistamatta.

Er machte vollen Gebrauch von dem Furoshiki.

Hän käytti lahjapaperin (japanilainen kangaskääre) täysin hyväkseen.

Dieser alte Tisch ist immer noch in Gebrauch.

Tämä vanha pöytä on edelleen käytössä.

Wie lange hast du das Mobiltelefon schon in Gebrauch?

Kuinka kauan olet käyttänyt sitä kännykkää?

„Ich hätte von einem Kondom Gebrauch machen sollen“, jammerte Tom.

"Minun olisi pitänyt käyttää kondomia", valitti Tomi.

- Es ist für meinen persönlichen Gebrauch.
- Das ist für den Eigengebrauch.

- Se on minun henkilökohtaiseen käyttööni.
- Se on minun käyttööni.

Es gibt eine Regel für den Gebrauch von Messern und Gabeln.

Haarukan ja veitsen käytöstä on olemassa säännöt.

- Sie sollten von dieser Gelegenheit Gebrauch machen, denn sie wird vielleicht nie wiederkommen.
- Du solltest von dieser Gelegenheit Gebrauch machen, denn sie wird vielleicht nie wiederkommen.

Sinun pitäisi ottaa tilaisuudesta vaarin, sillä se ei voi ehkä toistua.

Mut ist sehr wichtig. Und wie ein Muskel wird er durch Gebrauch stärker.

Rohkeus on erittäin tärkeää. Lihasten tavoin rohkeus vahvistuu käytettäessä.

Kaufen Sie nicht bereits gemahlenen Zimt, sondern mahlen Sie ihn vor dem Gebrauch selbst!

Älä osta jauhettua kanelia, jauha se itse ennen käyttöä.

Warum bringt uns die angewandte Wissenschaft, die Arbeit erspart und das Leben leichter macht, so wenig Freude? Die simple Antwort lautet: weil wir noch nicht gelernt haben, sinnvollen Gebrauch davon zu machen.

Miksi työtä säästävä ja elämää helpottava soveltava tiede tuottaa meille vain vähän iloa? Yksinkertaisesti siitä syystä, että emme ole vielä oppineet hyödyntämään sitä.

Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto.

»Tohtori Esperanton kansainvälinen kieli» korvautui muutaman vuoden jälkeen lyhennelmällä »esperanto». Sen takia juhlimme tänä päivänä koko maailmassa esperanton 125-vuotispäivää.