Translation of "Fragen" in Finnish

0.013 sec.

Examples of using "Fragen" in a sentence and their finnish translations:

- Gibt es Fragen?
- Irgendwelche Fragen?

- Onko kysyttävää?
- Onko kysymyksiä?

- Haben Sie Fragen?
- Habt ihr Fragen?
- Hast du Fragen?

- Onko kysyttävää?
- Onko kysymyksiä?

- Habt ihr Fragen?
- Gibt es Fragen?

- Onko sinulla kysyttävää?
- Onko kysyttävää?
- Onko kysymyksiä?

- Lass uns sie fragen.
- Fragen wir sie.

Kysytään häneltä.

Gibt es Fragen?

Onko kysymyksiä?

Fragen wir ihn!

Pyydetään häntä.

Ich habe Fragen.

Minulla on kysymyksiä.

Stell keine Fragen!

- Älkää asettako kysymyksiä.
- Älkää kysykö kysymyksiä.

- Frag!
- Fragen Sie!

- Kysy!
- Kysykää!

- Darf ich fragen, warum?
- Darf ich nach dem Grund fragen?

Saanko kysyä miksi?

- Ich habe noch zwei Fragen.
- Ich habe zwei weitere Fragen.

Minulla on vielä kaksi kysymystä.

- Fragen wir ihn!
- Lass uns den Mann da mal fragen.

- Pyydetään häntä.
- Kysytään häneltä.

- Du hast aber viele Fragen!
- Sie haben aber viele Fragen!

- Sinulla todellakin on paljon kysymyksiä!
- Sinulla on todellakin paljon kysymyksiä!

Haben Sie weitere Fragen?

Onko teillä lisää kysymyksiä?

Ich versuche zu fragen.

Minä yritän kysyä.

Tom stellte viele Fragen.

Tomi kysyi monia kysymyksiä.

Tom stellt selten Fragen.

Tomi kysyy harvoin.

Die Fragen hängen zusammen.

Kysymykset punoutuvat toisiinsa.

Wir fragen uns, wieso.

- Me mietimme miksi.
- Me ihmettelemme miksi.

Haben Sie noch Fragen?

- Onko vielä muita kysymyksiä?
- Onko vielä muuta kysyttävää?
- Onko sinulla vielä jotain kysyttävää?

Du stellst dumme Fragen.

- Esität tyhmiä kysymyksiä.
- Esitätte tyhmiä kysymyksiä.

- Du musst nur danach fragen.
- Du brauchst bloß danach zu fragen.

Sinun tarvitsee vain pyytää sitä.

- Ich habe einige Fragen an dich.
- Ich habe einige Fragen an Sie.
- Ich habe einige Fragen an euch.

- Minulla on sinulle muutama kysymys.
- Minulla on sinulle pari kysymystä.

- Fragen wir, ob es stimmt!
- Lass uns fragen, ob es wahr ist!

Kysytään onko se totta.

Muss ich alle Fragen beantworten?

Pitääkö minun vastata kaikkiin kysymyksiin?

Er stellt oft dumme Fragen.

Hän kysyy usein hölmöjä kysymyksiä.

Ich habe keine weiteren Fragen.

Minulla ei ole enempää kysyttävää.

Fragen hat noch nie geschadet.

Kysyen kylän löytää.

Kann ich dich etwas fragen?

- Saanko kysyä yhden kysymyksen?
- Voinko kysyä sinulta yhtä asiaa?
- Saanko kysyä sinulta yhtä asiaa?
- Voinko kysyä yhden kysymyksen?
- Voinko kysyä?

Ich habe ein paar Fragen.

Minulla on pari kysymystä.

Ich möchte Sie etwas fragen.

Haluaisin kysyä teiltä erästä asiaa.

Gibt es sonst noch Fragen?

Onko muita kysymyksiä?

Sie stellt oft dumme Fragen.

Hän kysyy usein hölmöjä kysymyksiä.

Ich will sie etwas fragen.

Haluan kysyä häneltä jotain.

Wir sollten wohl Tom fragen.

Meidän varmaan pitäisi kysyä Tomilta.

Ihr habt aber viele Fragen!

- Teillä todellakin on paljon kysymyksiä!
- Teillä on todellakin paljon kysymyksiä!

Er stellte mir zwei Fragen.

Hän kysyi minulta kaksi kysymystä.

Fragen wir, ob es stimmt!

Kysytään onko se totta.

Du musst diese Fragen beantworten.

Sinun pitää vastata näihin kysymyksiin.

Was soll ich Tom fragen?

- Mitä sinä haluat, että kysyn Tomilta?
- Mitä sinä haluat minun kysyvän Tomilta?

Tom beantwortete alle Fragen Marias.

Tom vastasi kaikkiin Maryn kysymyksiin.

Tom stellte Maria viele Fragen.

Tomi esitti Marille monia kysymyksiä.

- Wir stellen dem Lehrer täglich Fragen.
- Wir stellen der Lehrerin jeden Tag Fragen.

Kysymme opettajalta kysymyksiä joka päivä.

- Wäre es nicht am besten Tom zu fragen?
- Sollten wir nicht Tom fragen?

Eikö olisi parasta kysyä Tomilta?

- Fass nichts an, ohne zu fragen!
- Fassen Sie nichts an, ohne zu fragen!

- Älä koske mitään kysymättä lupaa.
- Älkää koskeko mitään kysymättä lupaa.

Du solltest ihn um Rat fragen.

- Sinun pitäisi pyytää häneltä neuvoa.
- Teidän pitäisi pyytää häneltä neuvoa.

Sie brauchen diese Fragen nicht beantworten.

Sinun ei tarvitse vastata näihin kysymyksiin.

Ich habe vergessen, ihn zu fragen.

Unohdin kysyä häneltä.

Ich möchte dich über Tom fragen.

Haluan kysyä sinulta Tomista.

Du brauchst bloß danach zu fragen.

Sinun tarvitsee vain pyytää sitä.

Darf ich nach dem Grunde fragen?

Voinko kysyä miksi?

Noch so viele Fragen sind unbeantwortet.

On vieläkin niin monia kysymyksiä, jotka kaipaavat vastausta.

Ich habe drei Fragen an dich.

- Minulla on kolme kysymystä sinulle.
- Minulla on kolme kysymystä teille.

Ich hätte zuerst Tom fragen sollen.

Minun olisi pitänyt kysyä ensin Tomilta.

Stell mir nicht so schwierige Fragen.

Älä kysy minulta noin vaikeita kysymyksiä.

Darf ich fragen, was das bedeutet?

- Sopiiko tiedustella mitä se tarkoittaa?
- Saanko kysyä mitä se tarkoittaa?

Tom wollte ein paar Fragen stellen.

Tomilla oli joitakin kysymyksiä, jotka hän halusi kysyä.

Wir sollten wohl zuerst Tom fragen.

Meidän pitäisi varmaan kysyä ensin Tomilta.

Ich werde Tom morgen danach fragen.

Tulen pyytämään sitä Tomilta huomenna.

Dürfte ich ein paar Fragen stellen?

Voinko kysyä muutaman kysymyksen?

Sollten wir nicht erstmal Tom fragen?

Eikö meidän pitäisi kysyä ensin Tomilta?

Lasst uns mit leichten Fragen beginnen.

Aloitetaan helpoista kysymyksistä.

- Darf ich dir eine Frage stellen?
- Darf ich dich etwas fragen?
- Kann ich dich etwas fragen?

- Saanko kysyä yhden kysymyksen?
- Saanko kysyä sinulta yhtä asiaa?

Sie fragen: Was bedeutet Sex für mich?

He kysyvät: Mitä seksi merkitsee minulle?

Warum fragen wir ihn nicht um Rat?

Miksi me emme kysy häneltä neuvoa?

- Ich frage Tom.
- Ich werde Tom fragen.

- Menen kysymään Tomilta.
- Minä menen kysymään Tomilta.

- Frag Tom!
- Fragen Sie Tom!
- Fragt Tom!

- Kysy Tomilta.
- Kysykää Tomilta.

Ich werde dich heute nichts mehr fragen.

En pyydä mitään muuta tänään.

Ich hätte Tom um Rat fragen sollen.

- Minun olisi pitänyt pyytää Tomilta neuvoa.
- Minun olisi pitänyt kysyä Tomilta neuvoa.

Ich hörte damit auf, Fragen zu stellen.

Lopetin kyselemisen.

Darf ich Sie nach Ihrem Namen fragen?

Saanko kysyä nimeänne?

Darf ich dich mal etwas Komisches fragen?

Voinks mä kysyy sulta yhtä outoo juttuu?

Darf ich fragen, wie alt du bist?

Voinks mä kysyy sulta minkä ikäne sä oot?

Es war unmöglich, seine Fragen zu verstehen.

- Hänen kysymystään oli mahdotonta ymmärtää.
- Hänen kysymyksiään oli mahdotonta ymmärtää.

Er weiß nicht, wen er fragen soll.

Hän ei tiedä keneltä kysyä.

Wenn du Fragen hast, stell sie ruhig!

Jos sinulla on kysyttävää, niin ethän epäröi kysyä.

So viele Fragen und so wenige Antworten.

Niin paljon kysymyksiä ja niin vähän vastauksia.

Darf ich fragen, woran Sie gerade arbeiten?

- Saanko kysyä, minkä parissa teet töitä nyt?
- Saanko kysyä, minkä parissa teette töitä nyt?

Tom wollte Maria fragen, wie Johannes gestorben sei.

- Tom halusi kysyä Maryltä siitä kuinka John kuoli.
- Tom tahtoi kysyä Marilta siitä miten Joni kuoli.

- Wirst du Tom fragen?
- Wirst du Tom bitten?

Aiotko sinä pyytää Tomia?

Die Studenten stellten Fragen, einer nach dem anderen.

Opiskelijat esittivät kysymyksiä yksi toisensa perästä.

Tom wollte etwas fragen, tat es aber nicht.

Tom halusi esittää kysymyksiä, mutta hän ei tehnyt sitä.

Sie hätten Frauen einfach nach ihren Erfahrungen fragen können.

Hehän olisivat voineet kysyä naisilta heidän kokemuksistaan.

Er nahm, ohne viel zu fragen, einfach meinen Schirm.

Hän otti sateenvarjoni lupaa kysymättä.

Ich möchte nur ein paar Fragen an Sie richten.

Haluan vain kysyä sinulta muutama kysymystä.

Ich möchte Tom gerne fragen, ob er genauso empfindet.

Haluan kysyä Tomilta tunteeko hän samoin.

- Fragt mich etwas Einfacheres.
- Fragen Sie mich etwas Einfacheres.

Kysy minulta jotain helpompaa.

Es ist unhöflich, jemanden nach seinem Einkommen zu fragen.

On epäkohteliasta kysyä joltakulta kuinka paljon hän tienaa.

Du stellst mir Fragen, deren Antwort du bereits kennst.

Sinä esität minulle kysymyksiä, joihin sinä tiedät jo vastaukset.

Bitte zeigen Sie auf, falls Sie etwas fragen möchten.

- Jos haluat esittää kysymyksen, niin nosta kätesi.
- Jos haluat kysyä jotain, viittaa.

Ich habe vergessen, Tom nach seinem Rat zu fragen.

Unohdin pyytää Tomilta hänen neuvoaan.