Translation of "Zuge" in English

0.009 sec.

Examples of using "Zuge" in a sentence and their english translations:

Im Zuge der Textilfilialisierung Konkurs gegangen.

went bankrupt in the course of the textile branch.

Er trank es in einem Zuge.

He drank it in one gulp.

Ob wir es wohl noch zum Zuge schaffen?

Will we be in time for the train?

Neben den Rassenaufständen im Zuge von George Floyds Tod.

along with the racial uprisings around George Floyd's death.

Ich möchte eine Zeitung kaufen, die ich im Zuge lesen kann.

I want to buy a newspaper to read on the train.

Im Zuge des Aufstiegs der Zivilisation muss die Poesie fast notwendig darniedergehen.

As civilization advances, poetry almost necessarily declines.

Warum hast du es Tom nicht im gleichen Zuge wie Maria gesagt?

Why didn't you tell Tom the same time you told Mary?

Er hob das Glas an seine Lippen und leerte es in einem Zuge.

- He raised the glass to his lips and drained it at one gulp.
- He raised the glass to his mouth and drained it all in one shot.

Im Zuge des globalen Anstiegs der Lufttemperatur nimmt auch die Eisschmelze in der Antarktis täglich zu.

With global warming, the amount of ice melting in Antarctica is increasing.

- Er tät’ die Reise lieber mit dem Zuge als im Fluge.
- Er würde lieber mit dem Zug als mit dem Flugzeug reisen.

He would rather go by train than by plane.

Tom war gerade im Zuge des Einschlafens, als der Zug plötzlich bremste und er durch den Ruck in die Welt der Wachenden zurückgerufen wurde.

Just as Tom was falling asleep the train braked suddenly, jolting him back into the waking world.

Am Freitag schlossen sich im Zuge einer zweiten Welle weltweiter Proteste, die zum Handeln gegen den Klimawandel aufforderten, Hunderttausende der jugendlichen Klimaaktivistin Greta Thunberg auf einem Marsch in Montreal an.

Hundreds of thousands of people joined teenage climate activist Greta Thunberg for a march in Montreal Friday, part of a second wave of global protests demanding action on climate change.

- Viele Reisende beschlossen, ein Auto zu leihen, anstatt mit dem Zug zu ihren Reisezielen zu reisen.
- Viele Reisende beschlossen, sich einen Wagen zu leihen, statt ihre Ziele mit dem Zuge anzufahren.

Many travellers decided to rent a car instead of travelling by train to their destinations.

Das US-Justizministerium und der Inlandsgeheimdienst FBI (Federal Bureau of Investigation) führen menschenrechtswidrige, verdeckte Anti-Terror-Operationen durch, in deren Zuge sie amerikanische Muslime auf Grund ihrer Religion und ethnischer Identität verfolgen, so Human Rights Watch und das Menschenrechtsinstitut.

The US Justice Department and the Federal Bureau of Investigation (FBI) have targeted American Muslims in abusive counterterrorism “sting operations” based on religious and ethnic identity, Human Rights Watch and Human Rights Institute said.