Translation of "Wandelte" in English

0.004 sec.

Examples of using "Wandelte" in a sentence and their english translations:

Plötzlich wandelte sich ihr Gesichtsausdruck.

Her expression underwent a sudden change.

Jesus wandelte auf dem Wasser.

Jesus walked on water.

Tom wandelte durch den Garten.

Tom took a walk through the garden.

Tom wandelte über die Sanddünen.

Tom walked over the sand dunes.

Der Astronaut wandelte auf dem Mond.

The astronaut walked on the moon.

Nach und nach wandelte seine und ihre Freundschaft sich in Liebe.

By degrees the friendship between him and her grew into love.

Der Wind wandelte heulend im Haus umher wie eine verlorene Seele.

The wind wandered moaning round the house like a lost soul.

„Wandelte Jesus über das Wasser und verwandelte es dann in Wein?“ – „Nein, das ist eine andere Geschichte!“

"Did Jesus walk over water and then turn it into wine?" "No, that's a different story!"

- Im Januar des Jahres 1989 starb der Shōwa-Tennō, und der Name der Ära wandelte sich von Shōwa in Heisei.
- Weil der Shōwa-Tennō im Januar des Jahres 1989 starb, wandelte der Name der Ära sich von Shōwa in Heisei.

The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.

Seitdem wandelte sich die EU zu einem riesigen Binnenmarkt, mit einer gemeinsamen Währung, dem Euro. Das, was als rein wirtschaftlicher Zusammenschluss ins Leben trat, wurde zu einer Organisation, die in allen Bereichen tätig ist, von der Entwicklungshilfe bis hin zur Umweltpolitik.

Since then, the EU has become an enormous domestic market, with a single currency, the euro. What came into being as a purely economic union became an organization that is active in all areas, from development aid to environmental policy.