Translation of "Jesus" in English

0.007 sec.

Examples of using "Jesus" in a sentence and their english translations:

- Jesus hasst dich.
- Jesus verabscheut dich.
- Jesus verabscheut euch.
- Jesus verabscheut Sie.
- Jesus abhorresziert Sie.

Jesus hates you.

- Jesus liebt dich.
- Jesus liebt euch.
- Jesus liebt Sie.

Jesus loves you.

- Jesus liebt euch.
- Jesus liebt Sie.

Jesus loves you.

"Jesus Christus ..."

“ Jesus Christ…”

Danke, Jesus.

Thank you, Jesus.

Jesus weinte.

Jesus wept.

Jesus lebt!

Jésus is alive!

- Was würde Jesus tun?
- Was täte Jesus?

What would Jesus do?

Jesus liebt dich.

Jesus loves you.

Jesus war Kapitalist.

Jesus was a capitalist.

Jesus antwortete ihnen.

Jesus answered them.

Jesus hasst dich.

Jesus hates you.

Jesus liebt euch.

Jesus loves you.

Jesus liebt Sie.

Jesus loves you.

Jesus heißt dich willkommen.

Jesus welcomes you.

Jesus war ein Zimmermann.

Jesus was a carpenter.

Wir preisen Jesus Christus!

We should speak reverently of Jesus.

Jesus war ein Sozialist.

Jesus was a socialist.

Ich glaube an Jesus Christus.

I believe in Jesus Christ.

Jesus hat Bauchmuskeln aus Stahl.

Jesus has abs of steel.

Jesus kann euch nicht ausstehen.

Jesus hates you.

Jesus kann dich nicht ausstehen.

Jesus hates you.

Jesus wurde in Bethlehem geboren.

Jesus was born in Bethlehem.

Jesus Christus ist mein Erlöser.

Jesus Christ is my Savior.

Jesus verwandelte Wasser in Wein.

Jesus turned water into wine.

Jesus wandelte auf dem Wasser.

Jesus walked on water.

Jesus Christus ist mein Retter.

Jesus Christ is my saviour.

Jesus steht genau in der Mitte

Jesus stands right in the center

Die Christen glauben an Jesus Christus.

Christians believe in Jesus Christ.

Wir wissen nicht, wie Jesus aussah.

We don't know what Jesus looked like.

Ich bin Jesus, den du verfolgst.

I am Jesus, whom you are persecuting.

Jesus Christus ist zum Buddhismus konvertiert.

Jesus Christ converted to Buddhism.

- Glaubst du, dass Judas Jesus Christus verraten hat?
- Glaubt ihr, dass Judas Jesus Christus verraten hat?
- Glauben Sie, dass Judas Jesus Christus verraten hat?

Do you believe Judas betrayed Jesus Christ?

Das Fenster hinter Jesus ist etwas größer

The window behind Jesus is a little bigger

Jesus starb am Kreuz für unsere Sünden.

Jesus died on the cross for our sins.

Als er Jesus vorbeigehen sah, sagte er...

When he saw Jesus passing by, he said...

Geht zur Kirche, dort findet ihr Jesus!

Go to the Church, you'll find Jesus there.

Jesus wurde von der Heiligen Maria geboren.

Jesus was born of Mary.

In diesem Gemälde isst Jesus mit seinen Jüngern

In this painting Jesus eats with his disciples

Weder Jesus noch diese Zeit spiegeln viel wider

Neither Jesus nor that period reflect much

Am nächsten Tag wollte Jesus nach Galiläa gehen.

The next day Jesus decided to leave for Galilee.

Glaubst du, dass Judas Jesus Christus verraten hat?

Do you believe Judas betrayed Jesus Christ?

Glaubt ihr, dass Judas Jesus Christus verraten hat?

Do you believe Judas betrayed Jesus Christ?

Ich habe eine persönliche Beziehung zu Jesus Christus.

I have a personal relationship with Jesus Christ.

Jesus hat die Geldwechsler aus dem Tempel vertrieben.

Jesus drove the money-changers out of the temple.

Ist Jesus in dem Film „Sohn Gottes“ zu sexy?

Is Jesus too sexy in the movie "Son of God"?

Der Schauspieler, der den Jesus spielt, ist recht hübsch.

The actor who plays Jesus is quite handsome.

Die Reaktionen der Menschen auf Jesus dort sind tatsächlich abgebildet

The reactions of people to Jesus there are actually pictured

Derjenige, der symmetrisch gegen Jesus sitzt, ist der heilige Johannes

The one who sits symmetrically against Jesus is St. John

Im Christentum wird geglaubt, dass Jesus der Sohn Gottes ist.

In Christianity, Jesus is believed to be the son of God.

Er verachtet die Schwachen, denen Jesus immer zur Seite stand.

He despises the weak, whom Jesus always sided with.

Nirgends in der Bibel wird klargestellt, dass Jesus kein Raptor war.

Nowhere in the Bible does it state that Jesus wasn't a raptor.

Von Jesus wird gesagt, er hätte einen Mann von den Toten auferweckt.

Jesus is said to have raised a man from the dead.

Ostern ist ein christliches Fest, um die Auferstehung von Jesus zu feiern.

Easter is a Christian festival that celebrates Jesus' resurrection.

Jesus kam an den Jordan, um sich von Johannes taufen zu lassen.

Jesus came to the Jordan to be baptized by John.

Es gibt keine Gottheit außer Gott, und Jesus ist der Sohn Gottes.

There is no god but God, and Jesus is the Son of God.

Während des Essens sagt Jesus ihnen, dass einer von ihnen sie verraten wird.

During the meal, Jesus tells them that one of them will betray them.

Jesus aber sprach: Vater, vergib ihnen; denn sie wissen nicht, was sie tun!

And Jesus said: "Father, forgive them, for they know not what they do."

Die Meute wollte Jesus Tod, da er das falsche Gebet zum Himmel schickte.

The angry mob wanted Jesus killed for blasphemy.

Ostern ist ein wichtiges christliches Fest zum Gedenken an die Auferstehung von Jesus Christus.

Easter is an important Christian holiday celebrating the resurrection of Jesus Christ.

Und wenn die Linien gleichmäßig gezeichnet sind, ist Jesus genau in der Mitte des Bildes.

And when the lines are drawn equally, Jesus is right in the middle of the picture.

Die Form, die sie mit Jesus geschaffen haben, kann die V-Form, den heiligen Gral, symbolisieren.

The shape they created with Jesus may symbolize the V shape, the holy grail.

Jesus aber wandte sich um und sah sie nachfolgen und sprach zu ihnen: „Was sucht ihr?“

Turning around, Jesus saw them following and asked, "What do you want?"

„Wandelte Jesus über das Wasser und verwandelte es dann in Wein?“ – „Nein, das ist eine andere Geschichte!“

"Did Jesus walk over water and then turn it into wine?" "No, that's a different story!"

Jesus sah Nathanael kommen und sagt von ihm: „Siehe, ein rechter Israelit, in dem kein Falsch ist.“

When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, "Here truly is an Israelite in whom there is no deceit."

Zu der Zeit kam Jesus aus Galiläa an den Jordan zu Johannes, daß er sich von ihm taufen ließe.

Then Jesus came from Galilee to the Jordan to be baptized by John.

- Jesus sah Nathanael kommen und sagt von ihm: „Siehe, ein rechter Israelit, in dem kein Falsch ist.“
- Jesus sah, dass Nathanael nahte, und sagte über ihn: „Schau mal! Da kommt ein wahrer Stammesbruder aus dem Volk Israel, eine durch und durch ehrliche Haut.“

When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, "Here truly is an Israelite in whom there is no deceit."

Hallo! Mein Name ist Nikolaus Wenn-Jesus-Christus-Nicht-für-dich-gestorben-wäre-du-auf-ewig verdammt-sein-würdest Barbon.

Hello! My name is Nicholas Unless-Jesus-Christ-Had-Died-For-Thee-Thou-Hadst-Been-Damned Barbon.

Als Jesus aber am Galiläischen Meer entlangging, sah er Simon und Andreas, Simons Bruder, wie sie ihre Netze ins Meer warfen.

As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.

Es wäre fruchtlos, die Heilige Schrift nach nur einer einzigen Stelle durchsuchen zu wollen, an der Jesus Frauen nicht dem Manne entweder gleich- oder höhergestellt behandelt.

It would be a fruitless search to look through the Scriptures and find one single instance where Jesus did not treat women either equal or superior to men.

Liebe Brüder und Schwestern, Jesus Christus ist auferstanden. Die Liebe hat über den Hass triumphiert, das Leben hat über den Tod gesiegt, das Licht hat die Dunkelheit vertrieben!

Dear Brothers and Sisters, Jesus Christ is risen! Love has triumphed over hatred, life has conquered death, light has dispelled the darkness!

Aber Jesus vertraute sich ihnen nicht; denn er kannte sie alle und bedurfte nicht, dass jemand Zeugnis gäbe von einem Menschen; denn er wusste wohl, was im Menschen war.

But Jesus on his part did not entrust himself to them, because he knew all people and needed no one to bear witness about man, for he himself knew what was in man.