Translation of "Verwirklichen" in English

0.004 sec.

Examples of using "Verwirklichen" in a sentence and their english translations:

Fortschritt heißt Utopien verwirklichen.

Progress is the realisation of Utopias.

Wie lässt sich das verwirklichen?

How can it be done?

Ob er seinen Traum verwirklichen kann?

Can he fulfill his dream?

Jetzt, wenn wir einen Traum verwirklichen wollen

Now when we want to realize a dream

Es ist unmöglich, den Plan zu verwirklichen.

It is impossible to put the plan into practice.

Kunstprojekte zu verwirklichen hat ihn aber mehr gereizt.

Realizing art projects, however, appealed to him more.

Meine Kameraden ermutigten mich, meine Ambitionen zu verwirklichen.

My comrades encouraged me to fulfill my ambitions.

Er starb, ehe er seinen Traum verwirklichen konnte.

He died before he could realize his dream.

Ich will dir helfen, deine Träume zu verwirklichen.

I want to help you fulfill your dreams.

Leider starb sie, ehe sie ihren Traum verwirklichen konnte.

Sadly, she died before she could realize her dream.

Wenn du deinen Traum verwirklichen möchtest, musst du härter arbeiten.

If you are to realize your dream, you must work harder.

Es war John, der ihr half ihren Traum zu verwirklichen.

It was John who helped make her dream come true.

Es kann Ihre Eintrittskarte werden, um Ihren Traum zu verwirklichen.

It can become your entry ticket to make your dream come true.

Ohne Ausdauer ist niemand in der Lage, seinen Traum zu verwirklichen.

No one is able to realize their dreams without persistence.

Ich hoffe, wir werden diese Pläne im folgenden Jahr verwirklichen können.

I hope we can realize these plans next year.

- Nicht jeder kann seine Jugendträume umsetzen.
- Nicht jeder kann seine Jugendträume verwirklichen.

Not everyone can realize the dreams of his youth.

Der Versuch den Himmel auf Erden zu verwirklichen, produzierte stets die Hölle.

Attempting to make heaven on Earth a reality will always bring hell.

Es ist eine Sache, sich Pläne auszudenken, aber eine andere, sie auch zu verwirklichen.

It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.

Unsere Träume können wir erst dann verwirklichen, wenn wir uns entschließen, daraus zu erwachen.

We can only realize our dreams if we decide to wake up from them.

Wir werden alles tun, was möglich ist, um zu verwirklichen, was wir uns überlegt haben.

We'll do our best to realize what we've planned.

- Es ist unmöglich, den Plan zu verwirklichen.
- Es ist unmöglich, den Plan in die Realität umzusetzen.

It is impossible to put the plan into practice.

Wenn du jetzt einnickst, wirst du träumen, aber wenn du jetzt lernst, wirst du deinen Traum verwirklichen.

This moment will nap, you will have a dream; But this moment study,you will interpret a dream.

- Es ist schon richtig, dass Ihre Idee gut ist, aber ich fürchte, sie wird sich nur schwer verwirklichen lassen.
- Es ist schon richtig, dass eure Idee gut ist, aber ich fürchte, sie wird sich nur schwer verwirklichen lassen.

It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.

- Wie kann es bewerkstelligt werden?
- Wie lässt sich das verwirklichen?
- Wie lässt sich das in die Tat umsetzen?

- How can this be done?
- How can it be done?

- Glauben Sie, Sie können Ihre Idee in die Praxis umsetzen?
- Meinen Sie, dass sie Ihre Idee verwirklichen können?

Do you think that you can put your idea into practice?

Den Raum für Freiheit zu schaffen ist Aufgabe der Politik. Die Freiheit selbst zu verwirklichen, ist Sache aller und eines jeden.

It is the task of politics to create space for freedom. Realizing freedom is the business of each and every one.

- Es gelang ihm nicht, seinen Plan in die Tat umzusetzen.
- Es gelang ihm nicht, seinen Plan zu verwirklichen.
- Er schaffte es nicht, seinen Plan auszuführen.

He didn't succeed in carrying out his plan.

Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika.

We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.