Translation of "Traurige" in English

0.078 sec.

Examples of using "Traurige" in a sentence and their english translations:

Ich habe traurige Neuigkeiten.

There's sad news.

Maria hörte traurige Musik.

Mary listened to some sad music.

- Es ist eine sehr traurige Geschichte.
- Das ist eine sehr traurige Geschichte.

- It is a very sad tale.
- It's a very sad story.

Was für eine traurige Geschichte!

- How sad a story this is!
- What a sad story this is!

Er brachte uns traurige Nachrichten.

He brought us sad news.

Es war eine traurige Geschichte.

It was a sad story.

Ich höre oft traurige Musik.

I often listen to sad music.

Ich höre oft traurige Lieder.

I often listen to sad songs.

Tom hört oft traurige Musik.

Tom often listens to sad music.

- Sie singt nicht gerne traurige Lieder.
- Sie hasst es, traurige Lieder zu singen.

- She doesn't like to sing a sad song.
- She doesn't like to sing sad songs.

Er erzählte mir eine traurige Geschichte.

He told me a sad story.

Das ist eine sehr traurige Geschichte.

It's a very sad story.

Sie singt nicht gerne traurige Lieder.

She doesn't like to sing sad songs.

Das war eine sehr traurige Geschichte.

That was a very sad story.

Das ist so eine traurige Geschichte.

This is such a sad story.

Man kann traurige Augen nicht verschleiern.

You can't disguise sad eyes.

Tom hörte sich traurige Musik an.

Tom listened to sad music.

Maria hörte sich traurige Musik an.

Mary listened to sad music.

Tom erzählte mir eine traurige Geschichte.

Tom told me a sad story.

Eine traurige Situation, aber nichts ist verfügbar

a sad situation but nothing is available

Ich muss ihr die traurige Nachricht überbringen.

It is up to me to tell the sad news to her.

Die traurige Nachricht raubte ihm den Appetit.

The sad news took away his appetite.

Traurige Musik zu hören macht mich glücklich.

Listening to sad music makes me happy.

Diese traurige Geschichte hatte ein tragisches Ende.

This sad story had a tragic ending.

Die traurige Geschichte rührte uns zu Tränen.

The sad story moved us to tears.

Die traurige Geschichte tat mir im Herzen weh.

The sad story made my heart ache.

Noch nie hörte ich eine so traurige Geschichte.

Never have I heard so terrible a story.

Ich höre traurige Musik, wenn ich traurig bin.

I listen to sad music when I'm sad.

Sklaven- und Kinderarbeit sind immer noch traurige Realität.

Slave labor and child labor are still sad realities.

Tom hat in letzter Zeit viele traurige Lieder gesungen.

Tom has been singing a lot of sad songs recently.

Diejenigen, die vom Glück sprechen, haben oft traurige Augen.

Those who speak about happiness usually have sad eyes.

Das hier mit der Nordwestbahn ist der traurige Höhepunkt,

This one with the northwest runway is the sad highlight

Der Mann trauert, seit er die traurige Nachricht erhielt.

The man is mourning after receiving sad news.

Wenn du erfolgreich sein willst, Die traurige Realität ist,

If you want to succeed, the sad reality is,

Ich wage es nicht, ihr die traurige Nachricht zu überbringen.

I dare not tell her the sad news.

Wir haben die traurige Nachricht erst ein paar Tage später erfahren.

It was not until a few days later that we heard the sad news.

Nachdem sie die traurige Nachricht hörte, brach sie in Tränen aus.

Hearing the sad news, she collapsed in tears.

Der Tod ist eine traurige Angelegenheit, aber das Leben geht weiter.

Death is a sad matter, but life goes on.

Ihre Augen waren voller Tränen, als sie sich die traurige Szene vorstellte.

Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.

Tom hörte sich traurige Musik an, während er zusah, wie es regnete.

Tom listened to some sad music while watching the rain fall.

In der Komödie ist stets ein wenig Tragisches. Darum gibt es traurige Clowns.

Comedy always includes a little tragedy. That's why there are sad clowns.

Aber die traurige Dinge verschwinden nicht. Sie gehen nie weg. Warum ist es so?

But the sad things don't go away. They never do. Why is that so?

Und das ganz Traurige dabei ist, natürlich hatte er Vorerkrankungen.

And the very sad thing is, of course, he had previous illnesses.

Es ist eine traurige Geschichte, von der ich wusste, dass du sie gerne hören würdest.

It's a sad story that I knew you'd enjoy hearing.

Tom vermied es, sich traurige und sentimentale Liebeslieder anzuhören, nachdem er und Maria sich getrennt hatten.

Tom avoided listening to sad and sentimental love songs after he and Mary had split up.

- Noch nie hörte ich eine so traurige Geschichte.
- Ich habe noch nie eine so schreckliche Geschichte gehört.

Never have I heard so terrible a story.

Das ist eine traurige Geschichte, aber ich habe das Gefühl, dass sie jetzt ein glückliches Ende nimmt.

That's a sad story, but I have the feeling that it now is heading toward a happy ending.

Er starb und hinterließ eine Witwe und diesen einen Jungen, dazu ein kleines Geschäft, eine lange Arztrechnung und traurige Erinnerungen an die Vergangenheit.

He died leaving his widow and this one boy, with a small business, a long doctor's bill, and sad memories of the past.

Seit vielen Jahren klagt Tom ständig über seine traurige Kindheit, doch es gibt viele Menschen, die ebenfalls in der Kindheit misshandelt wurden und dennoch nicht wie Tom geworden sind.

For many years, Tom has been constantly complaining about his traumatic childhood, but there are many people who were similarly abused in their childhood who did not end up like Tom.