Translation of "Tauchen" in English

0.004 sec.

Examples of using "Tauchen" in a sentence and their english translations:

Er kann tauchen.

He knows how to dive.

Tom kann tauchen.

Tom knows how to dive.

Er kann gut tauchen.

He is good at diving.

Tom kann gut tauchen.

Tom is good at diving.

Tauchen die Haie wieder auf?

Are these sharks gonna pitch up again?

Tom kann nicht gut tauchen.

Tom isn't a good diver.

Warum tauchen Fledermäuse so oft auf?

Why are bats coming up so much?

Ich möchte in den Fluss tauchen.

I want to dive into the river.

Beim Tauchen entdeckte ich eine Wasserleiche.

While diving, I discovered the dead body of a drowned person.

Er nahm seine Minister mit zum Tauchen,

He literally took his ministers scuba diving, as it were,

Und sie tauchen im Ernstfall seltener auf.

make them less likely to pop up in the moment.

Ich will in den Fluß tauchen gehen.

I want to dive into the river.

- Dieses U-Boot kann über anderthalb Kilometer tief tauchen.
- Dieses Unterseeboot kann über anderthalb Kilometer tief tauchen.

This submarine can dive more than a mile deep.

Aber im Dunkeln tauchen auch neue Gefahren auf.

but after dark, new threats emerge.

Wenn wir so denken, tauchen viele Probleme auf.

When we think this way, many problems arise.

Ringelrobben tauchen auf, um sich in der Morgensonne auszuruhen.

Ringed seals haul out to rest in the morning glow.

Dieses Becken ist nicht zum Tauchen, sondern zum Bahnenschwimmen.

This pool isn't for diving but for swimming laps.

Überall in den Fenstern im Land tauchen Regenbogenbilder auf.

Drawings of rainbows have started appearing in windows across the country.

Ist, wenn Sie tief tauchen in jede Ihrer Seiten

is when you dive deep into each of your pages

Und tauchen fast täglich in Häusern... ...Dörfern und Schulen auf.

turning up almost daily in homes, villages, and schools.

Das U-Boot kann bis zu dreihundert Meter tief tauchen.

The submarine can dive up to 300 meters.

Doch dank modernster Kameratechnik können wir in die tintenschwarzen Tiefen tauchen.

But now, using cutting-edge filming techniques, we can dive into the inky depths...

Der Pottwal kann bis zu einer Tiefe von 1.000 Metern tauchen.

The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.

- Wir werden uns in Ägypten verstecken.
- Wir tauchen in Ägypten unter.

We'll hide in Egypt.

Er ist der einzige Mensch, den ich kenne, der tauchen, aber nicht schwimmen kann.

He is the only man I know who can dive but not swim.

Selbst wenn er eine ID-Nummer hat, kann er nicht mitten in der Lektion so tauchen.

Even if he has an ID number, he cannot dive in the middle of the lesson like this.

Kaum dass das Erntedankfest vorüber ist, tauchen überall – etwa in Einkaufszentren oder Supermärkten – die Weihnachtsmänner auf.

As soon as the Thanksgiving holiday is over, Santa Clauses start appearing everywhere – in shopping centers, supermarkets and other places.

Bei der Untersuchung des pH-Werts (sauer, neutral, basisch) einer Flüssigkeit tränken Sie das Lackmuspapier nicht vollständig mit Flüssigkeit, sondern tauchen Sie nur das Ende des Papiers ein.

When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.