Translation of "Sicherzustellen" in English

0.003 sec.

Examples of using "Sicherzustellen" in a sentence and their english translations:

Es ist halt sicherzustellen,

It just has to be ensured

Es ist eine wichtige Aufgabe, um sicherzustellen,

It is an important task to ensure

Und all diese Dinge, um sicherzustellen, dass

and all these things to make sure

Ich kontrollierte die Tür, um sicherzustellen, dass sie verschlossen war.

I checked the door to make sure it was locked.

Deine Aufgabe besteht darin, sicherzustellen, dass Tom die seine richtig ausführt.

Your job is to make sure Tom does his job right.

Er unternahm die größte Anstrengung, um sicherzustellen, dass ihm niemand folgte.

He took the utmost pains to assure that he was not followed.

Dann machte er sich wieder darüber, um sicherzustellen, dass es in Ordnung wäre.

Then he went back over it to make sure it was right.

Das ist eine Methode, um sicherzustellen, dass der Kontrolleur nicht zu aggressiv ist.

It's a way of making sure that the controller is not too aggressive.

Jeder kann behilflich sein sicherzustellen, dass die Sätze natürlich klingen und richtig geschrieben sind.

Everyone can help ensure that sentences sound correct, and are correctly spelled.

Als Napoleon seinen Putsch von 18 Brumaire inszenierte, half Lannes, die Loyalität der Armee sicherzustellen.

When Napoleon staged his coup of 18 Brumaire,  Lannes helped to ensure the army’s loyalty.

Mortier führte diesen Auftrag mit Fingerspitzengefühl und Diplomatie aus, um sicherzustellen, dass die Besatzung ungehindert war.

Mortier carried out this assignment with tact and  diplomacy, ensuring the occupation was unopposed.  

- Tom gab sich alle Mühe, um sicherzustellen, dass Mary eine gute Zeit hatte.
- Tom riss sich fast ein Bein aus, um Mary eine gute Zeit zu garantieren.

Tom went out of his way to make sure Mary had a good time.

Besonders im Laufe der letzten zwanzig Jahre scheint die Verbindung von aktiver Sozialpolitik und ökonomischen Scheitern in den Ländern Nordeuropas die Schwierigkeit zu beweisen, gleichzeitig eine vollständige soziale Versorgung sicherzustellen und eine internationale Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten.

Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.