Translation of "Scheine" in English

0.004 sec.

Examples of using "Scheine" in a sentence and their english translations:

- Möchtest du kleine oder große Scheine?
- Möchtet ihr kleine oder große Scheine?
- Möchten Sie kleine oder große Scheine?

Do you want small bills or large?

Ich scheine Fieber zu haben.

- I seem to have a temperature.
- I seem to have a fever.

Haben sie Ein-Dollar-Scheine?

Do you have any one dollar bills?

- Tom nahm drei Scheine aus seinem Portemonnaie.
- Tom nahm drei Scheine aus seinem Geldbeutel.

Tom pulled three bills out of his wallet.

Möchten Sie kleine oder große Scheine?

Would you like big bills or small bills?

Möchtest du kleine oder große Scheine?

Do you want small bills or large?

Möchtet ihr kleine oder große Scheine?

Do you want small bills or large?

Ich scheine meine Schlüssel verlegt zu haben.

I seem to have misplaced my keys.

Als ich eines Morgens erwachte, hatten sich sämtliche Scheine in meinem Portemonnaie in Zweitausend-Yen-Scheine verwandelt.

- One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
- I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.

- Ich bin scheinfrei.
- Ich brauche keine Scheine mehr.

I don't need any more credits.

Ich scheine der Gefahr irgendwie entkommen zu sein.

We seem to have escaped from danger.

Ich scheine mir eine üble Erkältung eingefangen zu haben.

I seem to have caught a bad cold.

Zwei-Dollar-Scheine sind in den Vereinigten Staaten selten.

Two-dollar bills are rare in the United States.

Da waren viele Bündel, aber es waren keine Tausend-Dollar-Scheine.

There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.

Ich scheine der Einzige zu sein, der sich nicht so fühlt.

I must be the only one who isn't feeling that way.

Ich scheine nicht in der Lage zu sein, beide gleichzeitig zu lieben.

It looks like I lack the capacity for loving two at the same time.

Es tut mir wirklich leid, aber ich scheine deinen Regenschirm verloren zu haben.

I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.

- Ich habe anscheinend meinen Appetit verloren.
- Ich scheine den Appetit verloren zu haben.

I seem to have lost my appetite.

Der Polizist sagte, es scheine sich um eine selbst beigebrachte Schussverletzung am Kopf zu handeln.

The policeman said that it looked like a self-inflicted gunshot wound to the head.