Translation of "Kleinere" in English

0.003 sec.

Examples of using "Kleinere" in a sentence and their english translations:

Gibt es eine kleinere Größe?

Would they have a size smaller?

Wir wählten das kleinere Übel.

We chose the lesser of the two evils.

Hatten Familienmitglieder von mir drei kleinere Operationen

members of my family had three bits of minor surgery,

Die Mannschaft war in kleinere Gruppen unterteilt.

The team was divided into smaller groups.

Ich war der Kleinere von uns beiden.

I was the shorter of us two.

Europa hat eine kleinere Einwohnerzahl als Asien.

Europe has a smaller population than Asia.

Vom größeren Ochsen lernt der kleinere pflügen.

From the old ox, the young one learns to plow.

Kleinere Einrichtungen, fürchtet sie, dürften aber leer ausgehen.

Smaller institutions, she fears, will likely end up empty-handed.

Meine Frau hat kleinere Hände als die Verkäuferin.

My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.

Kleinere Bevölkerungsgruppen fürchten sich zu Recht vor Einwanderung.

Small populations fear immigration with reason.

Größere Hände sind beim Klavierspielen besser als kleinere.

It's better to have larger hands than smaller hands when playing the piano.

Ich möchte das in eine kleinere Größe umtauschen.

I want to exchange this for a smaller size.

Kleinere Geschäfte werden wahrscheinlich gezwungen sein, zu schließen.

The smaller shops will probably be forced to close down.

Oder wenn Sie suchen kleinere Websites, können Sie

Or if you're looking for smaller sites, you can

Welche eine 15 mal kleinere Bevölkerung hat als China.

which has a population 15 times smaller than China.

Wir gehen davon aus, dass es kleinere Anpassungsmaßnahmen gibt,

We assume that there are minor adjustment measures,

Wir fanden einen großen Fußabdruck und mehrere kleinere verschiedener Größen.

We found one large footprint and a couple of different size smaller footprints.

Für die Zwischenzeit steckt sie sich kleinere Ziele.

In the meantime, she sets herself smaller goals.

Ich denke, es ist Zeit für mich, in eine kleinere Wohnung umzuziehen.

I think it's time for me to move into a smaller home.

- Vom älteren Ochsen lernt der junge zu pflügen.
- Vom größeren Ochsen lernt der kleinere pflügen.

From the old ox, the young one learns to plow.

Wer sich zu wichtig für kleinere Arbeiten hält, ist meistens zu klein für wichtige Arbeiten.

- Anyone who considers themselves too important for small jobs is usually too small for important jobs.
- Anybody who considers themselves too important for small jobs is usually too small for important jobs.

Es ist wahrlich grotesk: Alle privaten Unternehmen, selbst kleinere private Unternehmen, denken heute europäisch; die Regierungen ihrer Staaten jedoch nicht.

It is grotesque: every private company, even small private companies, think European nowadays, but not so the governments of their states.

Wir sollten unsere Zeit darauf verwenden, Inhalte für unsere Netzpräsenz zu schaffen, statt uns um kleinere kosmetische Details zu sorgen.

We should spend our time creating content for our website rather than wasting time worrying about minor cosmetic details.

Eine der Ideen Einsteins bestand darin, dass Objekte den Raum um sich herum krümmen. Große Objekte wie die Sonne, so dachte er, krümmen den Raum stärker als kleinere, und sich durch den Raum fortbewegende Objekte folgen dieser Krümmung.

One of Einstein's ideas is that objects cause the space around them to curve. He thought that large objects, like the Sun, curve the space around them more than small objects do. Objects moving through space follow the curvature.