Translation of "Grundstück" in English

0.006 sec.

Examples of using "Grundstück" in a sentence and their english translations:

Sie besitzt ein großes Grundstück.

- She owns a large property.
- She has a large mansion.
- She owns a large mansion.

Er möchte sein Grundstück veräußern.

He wants to dispose of his land.

Tom besitzt ein großes Grundstück.

Tom owns a large piece of property.

Dieses Grundstück ist mein Eigentum.

This plot of land is my property.

Dieses Grundstück und Haus gehören mir!

- This house and this land are mine.
- This house and this land are mine!

Das Grundstück steht nicht zum Verkauf.

The lot is not for sale.

Meine Tante hat das riesige Grundstück geerbt.

My aunt inherited the huge estate.

Dieses Grundstück hat kürzlich den Besitzer gewechselt.

This property changed hands recently.

Dieses Grundstück ist ideal für unser Haus.

This site is ideal for our house.

- Sie hat ihr Auto auf einem unbebauten Grundstück geparkt.
- Sie parkte ihr Auto auf einem unbebauten Grundstück.

She parked her car in a vacant lot.

Mir wurde der Zutritt zu seinem Grundstück verweigert.

I was denied access to his land.

Tom besaß früher einmal ein Grundstück in Boston.

Tom used to own property in Boston.

Das Grundstück der Schule reicht bis zu diesem Zaun.

The school grounds extend as far as this fence.

Das Grundstück für die neue Fabrik ist noch nicht festgelegt.

The site for the new factory has not been decided.

Wir lieben es, Bienen hier auf dem Grundstück zu haben.

We love having bees on the property.

Von einem Schacht auf seinem Grundstück aus

The community wanted to connect a new residential building in Bernsfeld

Aber es fällt auf, dass diese Familie ein riesiges Grundstück hat.

But you’ll notice that this family has a huge plot of land.

Alles in allem muss das Grundstück fast tausend Acre groß gewesen sein.

The property must have been nearly a thousand acres all told.

Er hat ein Grundstück mit einer schönen Aussicht zum Bau seines Hauses erworben.

He purchased land with a good view for building his house.

Tom und Maria haben ein kleines Grundstück am Rande der Stadt erstanden, wo sie Gemüse anzubauen gedenken.

Tom and Mary purchased a small parcel of land on the edge of town, where they plan to grow vegetables.

Die Geschwister streiten sich mit Zähnen und Klauen um das Grundstück, das ihr Vater ihnen testamentarisch hinterlassen hat.

The siblings are fighting tooth and nail over the estate their father left them in his will.

Möchten Sie nicht ein wenig vorbei gehen und unseren Großvater ein schönes Grundstück von einem schönen Ort aus schließen lassen?

Wouldn't you like to go a little past and have our grandfather close a beautiful plot from a beautiful place?

- Alles in allem muss das Grundstück fast tausend Acre groß gewesen sein.
- Der Besitz muss insgesamt fast vierhundert Hektar groß gewesen sein.

The property must have been nearly a thousand acres all told.

Ich habe ein kleines Grundstück auf einem Hügel in Südfrankreich gekauft, um das Haus zu bauen, in dem ich leben werde, wenn ich in Rente gehe.

I bought a small plot on a hill in the south of France to build a house in which I will live when I retire.

„Tom schickt mich, Maria. Da du ihn nicht mehr bei dir aufs Grundstück lässt und auch alle anderen Arten der Kontaktaufnahme mit dir ihm unmöglich sind, bittet er mich, dir mitzuteilen, wie leid es ihm tue und dass du ihm doch bitte verzeihen mögest. Aus der Ferne flehe er dich auf Knien an.“ – „Kehre zu Tom zurück und sage ihm, dass er mir bis ans Ende aller Tage gestohlen bleiben kann!“

"Tom's sent me, Mary. Because you're not letting him set foot here any more, and because there's no other way for him to contact you, he's asked me to tell you how sorry he is, and to ask whether you might please forgive him. He's on his knees, he says, begging you from afar." "Go back to Tom and tell him he can jog on, and stay jogging till the end of time!"