Translation of "Geweint" in English

0.010 sec.

Examples of using "Geweint" in a sentence and their english translations:

- Hast du geweint?
- Haben Sie geweint?
- Habt ihr geweint?

Were you crying?

- Tom hat sicher geweint.
- Tom muss geweint haben.

- Tom must've cried.
- Tom must have cried.

- Vielleicht hat Tom geweint.
- Tom hat vielleicht geweint.

Has Tom been crying?

Hat Tom geweint?

Was Tom crying?

Mama hat geweint.

Mama cried.

Warum hast du geweint?

Why did you cry?

Wir haben zusammen geweint.

We cried together.

Tom hat wieder geweint.

Tom cried again.

Tom hat lange geweint.

Tom cried for a long time.

Ich habe heute geweint.

I cried today.

Maria hatte offensichtlich geweint.

Mary had obviously been crying.

Hast du nicht geweint?

Weren't you crying?

Warum hat Tom geweint?

Why was Tom crying?

Tom hat anscheinend geweint.

Tom has apparently been crying.

Selbst Tom hat geweint.

Even Tom cried.

Hat Tom nicht geweint?

Didn't Tom cry?

Tom hatte offensichtlich geweint.

Tom had obviously been crying.

Ich habe auch geweint.

I cried, too.

Er hätte beinahe geweint.

He almost cried.

Ich habe viel geweint.

I cried a lot.

- Ich habe als einzige nicht geweint.
- Ich habe als einziger nicht geweint.

I was the only one who didn't cry.

Ich hätte auch beinahe geweint!

I almost cried too!

Du hast nicht einmal geweint.

You didn't even cry.

Ich denke, sie hat geweint.

I think she's been crying.

- Ich weinte.
- Ich habe geweint.

I cried.

Ich habe gar nicht geweint.

I didn't actually cry.

Ich habe auch fast geweint.

I almost cried, too.

Tom hat gar nicht geweint.

Tom didn't cry at all.

- Ich habe die ganze Nacht lang geweint.
- Ich habe die ganze Nacht geweint.

I cried all night long.

- Sie hat die ganze Nacht geweint.
- Sie hat die ganze Nacht lang geweint.

She cried all night.

Habe nie in deinem Leben geweint

never cried in your life

Aus welchem Grund hast du geweint?

- For what reason did you cry?
- Why did you cry?

Ich habe die ganze Nacht geweint.

- I cried all night long.
- I cried all night.

Sie hat die ganze Nacht geweint.

- She wept the entire night.
- She cried all night.

Tom hat nicht besonders viel geweint.

Tom didn't cry that much.

Tom sah, dass Maria geweint hatte.

Tom could tell that Mary had been crying.

Ich habe den ganzen Morgen geweint.

I cried all morning.

Ich wünschte, ich hätte nicht geweint.

I wish I hadn't cried.

Tom sagt, er hat nicht geweint.

- Tom says that he didn't cry.
- Tom says he didn't cry.

Das Baby hat letzte Nacht nur geweint.

The baby did nothing but cry all last night.

Hast du geweint, als ich fort war?

Did you cry when I was gone?

Er hat auf ihrer Beerdigung nicht geweint.

He did not cry at her funeral.

- Ich habe auch geweint.
- Ich weinte auch.

I cried, too.

- Tom weinte fast.
- Tom hat fast geweint.

Tom almost cried.

- Tom weinte nicht.
- Tom hat nicht geweint.

Tom wasn't crying.

- Ich weinte viel.
- Ich habe viel geweint.

I cried a lot.

Ich wüsste gerne, warum Tom geweint hat.

I wonder why Tom cried.

Tom sagte mir, dass du geweint hast.

- Tom told me you cried.
- Tom told me that you cried.

Maria hat danach zwei Tage lang geweint.

Mary cried for two days after that.

- Ich habe die ganze Nacht lang geweint.
- Ich habe die ganze Nacht geweint.
- Ich weinte die ganze Nacht.

- I cried all night long.
- I cried all night.

Das Baby hat sich in den Schlaf geweint.

The baby cried itself to sleep.

Sie hat geweint, als sie die Karte las.

She cried as she read the letter.

Hast du schon mal wegen einer Frau geweint?

Have you ever cried because of a woman?

Als sie es hörte, hat sie nur geweint.

When she heard it, she just cried.

Ich weiß nicht, warum ich so viel geweint habe.

I don't know why I've cried so much.

„Hast du geweint?“ – „Ja. Meine Augen sind ganz rot.“

"Have you been crying?" "Yes, my eyes are all red."

Tom weiß vermutlich gar nicht, warum Maria geweint hat.

Tom probably doesn't know why Mary was crying.

- Sie weinte stundenlang ohne aufzuhören.
- Sie hat stundenlang unaufhörlich geweint.

She cried for hours without ceasing.

Sie sah auf einen Blick, dass ihre Tochter geweint hatte.

She saw at a glance that her daughter had been crying.

Maria, was hast du getan, dass dein Bruder geweint hat?

Mary, what did you do to make your brother cry?

Tom, was hast du getan, dass deine Schwester geweint hat?

Tom, what did you do to make your sister cry?

Ich schäme mich nicht zu sagen, dass ich geweint habe.

I'm not ashamed to say that I cried.

Nachdem sie die schrecklichen Nachrichten gehört hatte, hat sie geweint.

After hearing the terrible news, she cried.

- Sie hat die ganze Nacht geweint.
- Sie weinte die ganze Nacht.
- Sie hat die ganze Nacht lang geweint.
- Sie weinte die ganze Nacht lang.

- She cried throughout the night.
- She wept all the night.
- She wept the entire night.
- She cried all night.

- Sie hat die ganze Nacht geweint.
- Sie weinte die ganze Nacht.
- Sie weinte die ganze Nacht durch.
- Sie hat die ganze Nacht lang geweint.

- She cried throughout the night.
- She kept crying all night.
- She kept crying all night long.
- She wept all the night.
- She wept the entire night.
- She cried all night.

Ich habe eine Stunde lang geweint. Ich konnte gar nicht aufhören.

I cried for an hour. I couldn't stop.

Wir haben alle geweint, als wir uns den Film angesehen haben.

We all cried when we watched the movie.