Translation of "Gelächter" in English

0.004 sec.

Examples of using "Gelächter" in a sentence and their english translations:

Ich höre Gelächter.

I hear laughing.

Gelächter erfüllte den Raum.

The room filled with laughter.

Alan: Das ist es. (Gelächter)

Alan: It is. (Laughter)

Sie brachen in Gelächter aus.

They broke into laughter.

Er brach in Gelächter aus.

He burst out laughing.

Tom brach in Gelächter aus.

Tom burst into laughter.

Die Menge verfiel in Gelächter.

The crowd burst into laughter.

Die Schüler sind in Gelächter ausgebrochen.

The pupils burst out laughing.

Alle brachen in schallendes Gelächter aus.

Everybody burst into laughter.

Sie brach in schallendes Gelächter aus.

She burst into laughter.

Er brach in schallendes Gelächter aus.

He burst into laughter.

Im Publikum gab es schallendes Gelächter.

The audience exploded with laughter.

Die Masse brach in Gelächter aus.

The crowd erupted into laughter.

Die Braut brach plötzlich in Gelächter aus.

All at once the bride burst into laughter.

Alle Kinder brechen in schallendes Gelächter aus.

All the children burst out laughing.

Die Bitte löste ein lautstarkes Gelächter aus.

The request sparked uproarious laughter.

Ich weiß, ich sehe super aus, danke. (Gelächter)

I know I look amazing, thank you. (Laughter)

Der junge Mann brach in ein Gelächter aus.

The young man burst into laughter.

Ich konnte lautes Gelächter aus dem Nebenzimmer hören.

I could hear hoots of laughter coming from the next room.

Bei meinem Scherz brachen die Zuhörer in Gelächter aus.

At my joke, the audience burst into laughter.

Toms Gelächter war noch drei Straßenzüge weiter zu hören.

Tom's laughing could be heard three blocks away.

Tom und die anderen brachen alle in Gelächter aus.

Tom and the others all burst out laughing.

Was er sagte, ließ alle in schallendes Gelächter ausbrechen.

His words set everybody roaring with laughter.

Als sie die Geschichte hörten, brachen sie in Gelächter aus.

When they heard the story, they burst into laughter.

Tom brach in Gelächter aus, als er Marias Aufmachung sah.

Tom laughed out loud when he saw Mary's outfit.

Wenn Sie sich unserer Hotline anschließen, werdet Sie auch Gelächter hören.

But if you came to our helpline in the UK, you would also hear laughter.

- Sie lachten alle auf einmal los.
- Sie brachen alle in Gelächter aus.

They all burst out laughing.

Kaum hatte der Redner dies gesagt, da brachen die Zuhörer in Gelächter aus.

On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.

Plötzlich brach der Mönch in lautes Gelächter aus und verdarb so die ernste Atmosphäre.

All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.

- Tom lachte laut los.
- Tom brach in Gelächter aus.
- Tom brach in Lachen aus.

- Tom burst out laughing.
- Tom burst into laughter.

Ein schallendes Gelächter brach aus Tom hervor, als Johannes vor ihm stand, um ihn herauszufordern.

A peal of defiant laughter rang out from Tom intending to provoke John, who stood before him.

Ein zufriedenes Leben zu führen, beginnt mit einer einfachen Frage: Wenn du abends das Licht ausmachst und den Kopf aufs Kissen legst, was hörst du dann? Den Gesang deiner Seele oder teuflisches Gelächter?

Leading a fulfilling life really comes down to a simple question: When you turn off the lights at night and your head is on the pillow, what do you hear? Your soul singing or Satan laughing?

Die Schwestern brachen in Gelächter aus und fingen an, sie zu necken. Der Herr aber, der gesandt worden war, dass er den Schuh anlege, sah Aschenputtel ernst an, und da er sie sehr hübsch fand, sagte er, dass es nur recht und billig sei, dass sie ihn anprobiere, und dass er die Order erhalten hatte, dies allen Damen zu erlauben.

Her sisters burst out a-laughing, and began to banter her. The gentleman who was sent to try the slipper looked earnestly at Cinderella, and, finding her very handsome, said it was but just that she should try, and that he had orders to let every lady try it on.