Translation of "Bedenke" in English

0.003 sec.

Examples of using "Bedenke" in a sentence and their english translations:

- Bedenke, dass du sterben musst.
- Bedenke, dass du sterben sollst.

- Remember you must die.
- Keep in mind that you must die.

Bedenke, dass du sterben musst.

Remember you must die.

Bedenke, dass du sterben sollst.

Remember you must die.

Bedenke gut, was du tun wirst.

Think carefully about what you are going to do.

- Bedenke, dass du sterben musst.
- Gedenke des Todes.
- Sei des Todes eingedenk.
- Bedenke, dass du sterblich bist.

Remember that you will die.

- Was du auch tust, handele klug und bedenke das Ende.
- Was immer du tust, tue es mit Umsicht und bedenke, wohin es führt.
- Was du auch tust, tu es klug und bedenke das Ende!

- Whatever you do, do it wisely, and don't forget about the end.
- Whatever you do, do it wise with your eyes on the prize.
- Whatever you do, do it with foresight, focusing on the result.

Bedenke ganz gewissenhaft alle Auswirkungen, bevor du deine Entscheidung triffst.

Think very carefully of all the implications, before you make your decision.

Was du auch tust, handele klug und bedenke das Ende.

Whatever you do, do it wisely, and don't forget about the end.

Bitte bedenke, dass das Maximum in manchen Fällen nicht existiert!

Please consider that the maximum doesn't exist in some circumstances.

Bedenke, dass es bei einer Diät nicht hilfreich ist, das Frühstück auszulassen!

Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you.

Bedenke es für eine Weile, und lasse es mich wissen, was du meinst.

Chew it over for a while and let me know what you think.

- Beachtet, dass das Maximum nicht immer existiert.
- Bitte bedenke, dass das Maximum in manchen Fällen nicht existiert!

Please consider that the maximum doesn't exist in some circumstances.

Bedenke, dass es manchmal ein großer Glücksfall ist, wenn man das, was man sich wünscht, nicht bekommt.

Remember that not getting what you want is sometimes a wonderful stroke of luck.

Bedenke, was getan werden sollte, stelle fest, was getan werden kann, und tu das, was getan werden muss.

Consider what should be done, determine what can be done and do what needs to be done.

- Besieh dir den Schild von beiden Seiten.
- Urteile erst, wenn du die Kehrseite der Medaille kennst.
- Bedenke, dass jedes Ding zwei Seiten hat.

Look on both sides of the shield.