Examples of using "Geschmack" in a sentence and their dutch translations:
- Ieder zijn ding.
- Over smaak valt niet te twisten.
Over smaak valt niet te twisten.
- Over smaak valt niet te twisten.
- Over smaken valt niet te twisten.
- Over smaken valt niet te discussiëren.
Over smaak valt niet te twisten.
Ik hou van de smaak van watermeloen.
Over smaken valt niet te discussiëren.
Die melk heeft een rare smaak.
Over smaak valt niet te twisten.
Deze kaas heeft een scherpe smaak.
- Je hebt een betere smaak dan ik dacht.
- U heeft een betere smaak dan ik dacht.
Ik heb een vieze smaak in mijn mond.
Ik hou niet van de smaak van tomaten.
Ik hou niet van de smaak van tomaten.
De citroen heeft een eigen smaak.
Het smaakte zoet.
Ik hoop dat de wijn je smaakt.
Denk je dat een beetje zout de smaak zou verbeteren?
Ik heb dit nooit echt lekker gevonden.
Denk je dat een beetje zout de smaak zou verbeteren?
De sinaasappel liet een vreemde smaak achter in mijn mond.
Deze chocolade smaakt bitterzoet.
We kennen de smaak niet van het eten van de arme.
Die melk heeft een rare smaak.
Denk je dat een beetje zout de smaak zou verbeteren?
- De koek smaakt zoet.
- De cake smaakt zoet.
Dit fruit smaakt niet goed.
Ik heb de meest eenvoudige smaak. Ik ben altijd tevreden met het beste.
Voor de studie van kunst is een uitstekend beoordelingsvermogen vereist.
De ingrediënten van frappé zijn oploskoffie, water, suiker en eventueel melk.
Deze vrucht heeft de vorm van een sinaasappel en smaakt als een ananas.
- Over smaak valt niet te twisten.
- Smaken verschillen.
- Het is een kwestie van smaak.
"U heeft een dure smaak!" riep de verkoopster uit. "Weet u zeker dat u niet eerst onze goedkopere varianten wilt doorkijken?"