Translation of "Gesamte" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Gesamte" in a sentence and their dutch translations:

Die gesamte Stadt war ohne Strom.

- Heel de stad zat zonder elektriciteit.
- Heel de stad zat zonder stroom.

Nicht das gesamte Personal war anwesend.

Niet al het personeel was aanwezig.

Und das gesamte Referendum fand im Dunklen statt,

En het gehele referendum vond plaats in het duister,

Warum ist es nicht über die gesamte Subduktionszone verteilt?

Waarom niet verspreid over de hele subductiezone?

Naturkatastrophen oder Krankheitsepidemien können die gesamte Population schnell auslöschen.

Er is kans dat een natuurramp of ziekte-uitbraak... ...een volledige populatie in korte tijd verwoest.

Es ist an der Zeit, die gesamte Gesellschaft zu verändern.

Het is tijd dat we veranderingen maken doorheen de hele maatschappij

Curiosity Stream bietet viele preisgekrönte Exklusiv- und Originale. Der gesamte Inhalt

Curiosity Stream bevat veel bekroonde exclusieve producten en originelen, en al zijn inhoud

Ich habe zehn Tage, um die gesamte französische Grammatik zu wiederholen.

Ik heb tien dagen om alle Franse grammatica te herhalen.

Ein haariger Wüstenskorpion und man sieht, wie das gesamte Exoskelett einfach aufleuchtet.

Dat is een harige woestijnschorpioen. Kijk... ...hoe dat hele exoskelet oplicht.

„Wenn ich vermisse, gehört das gesamte Anwesen Ihnen. "Als der Freund ablehnte,

"Als ik het mis, is het hele landgoed van jou. "Toen de vriend weigerde,

- Der gesamte Inhalt des Vollständigen Illustrierten Wörterbuchs des Esperantos steht nun zur freien Online-Nutzung bereit.
- Der gesamte Inhalt des Vollständigen Illustrierten Wörterbuchs des Esperanto steht nun zur freien Nutzung im Netz bereit.

- De hele inhoud van de Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto is nu vrij te gebruiken op het net.
- De gehele inhoud van het Volledige Geïllustreerde Woordenboek van Esperanto is nu vrij beschikbaar op het internet.
- De gehele inhoud van de Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto is nu vrij beschikbaar op het internet.

Esperanto hat sich ohne Blutvergießen über die gesamte Erde verbreitet. Welche der sogenannten Weltsprachen kann das von sich behaupten?

Esperanto heeft zich zonder bloedvergieten verspreid over de hele wereld. Welke van de zogenaamde wereldtalen kan dit over zichzelf beweren?

Schwierig, sehr schwierig ist die Aussaat, doch süß und gesegnet werden die Früchte sein. Groß und bedeutsam ist eure Rolle. Die gesamte esperantistische Welt schaut auf euch und erhofft viel von euch.

Zwaar, heel zwaar valt het zaaien, maar zoet en gezegend zullen de vruchten zijn. Groot en belangrijk is uw rol. De hele Esperantowereld kijkt naar u en verwacht veel van u.

- Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen.
- Wer denkt: „Heutzutage spricht jeder Englisch“ oder: „Die gesamte Welt spricht Englisch“, ohne sich zu fragen, welcher Anteil der Weltbevölkerung es denn nun ist, der Englisch spricht, oder wie gut es gesprochen wird, der will nicht die Wirklichkeit vor seinen Augen sehen.

Wie denkt: "vandaag de dag spreekt iedereen Engels" of "de hele wereld spreekt Engels" zonder te vragen welk deel van de wereldbevolking Engels spreekt, en wat het niveau van hun taalkundige vaardigheid is, wilt de waarheid niet onder ogen zien.