Translation of "Pass" in Chinese

0.006 sec.

Examples of using "Pass" in a sentence and their chinese translations:

Pass auf!

请注意!

- Pass auf dich auf.
- Pass auf dich auf!

照顾好自己。

Pass auf, Tom!

汤姆小心!

- Man hat mir meinen Pass gestohlen.
- Man hat mir den Pass geklaut.
- Mir wurde der Pass gestohlen.

我护照被偷了。

Pass auf dich auf.

照顾好自己。

Pass auf dich auf!

- 照顾好自己。
- 慢走啊!

Geh deinen Pass holen.

去拿你的护照。

Mein Pass ist abgelaufen.

我的護照過期了。

Toms Pass ist abgelaufen.

湯姆的護照過期了。

Hier ist mein Pass.

這是我的護照。

Pass wegen Dieben auf.

注意小偷。

- Man hat mir den Pass geklaut.
- Mir wurde der Pass gestohlen.

我护照被偷了。

Ich habe meinen Pass verloren!

我護照丟了。

Pass auf, wo du hintrittst!

小心脚下。

Pass auf, was du sagst!

文明用语。

Er holte seinen Pass heraus.

他拿出了他的護照。

Pass gut auf dich auf.

照顾好你自己。

- Pass auf!
- Vorsicht!
- Gib Obacht!

- 当心!
- 小心!

Kann ich Ihren Pass sehen?

我可以看看你的護照嗎?

Pass auf die Straße auf!

看着路。

- Den Reisepass, bitte.
- Bitte zeigen Sie mir Ihren Pass!
- Zeigen Sie bitte Ihren Pass.

- 请把您的护照给我看一下。
- 请给我看看您的护照。

Man hat mir meinen Pass gestohlen.

我护照被偷了。

Pass auf! Da ist ein Schlagloch.

小心。路上有一個洞。

Darf ich bitte Ihren Pass sehen?

请让我看一下您的护照好吗?

Pass auf, dass du nicht hinfällst.

小心别摔倒了。

Ich muss meinen Pass erneuern lassen.

我必须更新我的护照。

Ich muss meinen Pass verlängern lassen.

我必须更新我的护照。

Pass auf! Dort ist ein großes Loch.

小心!在那裡有一個大洞。

Würden Sie mir bitte Ihren Pass zeigen?

能否请您给我看一下您的护照?

- Pass auf!
- Sei vorsichtig!
- Sieh dich vor!

- 当心!
- 小心!

Pass auf, dass du dich nicht erkältest.

小心不要着凉。

- Vorsicht vor Taschendieben.
- Pass wegen Dieben auf.

- 小心扒手。
- 注意小偷。

Ich brauche deinen Pass und drei Fotos.

我需要你的护照和三张照片。

Pass auf deinem Rückweg nach Hause auf.

回家的路上要小心。

Pass auf, dass du dich nicht erkältest!

小心不要着凉。

Du musst deinen Pass zur Bank mitbringen.

你应该带护照去银行。

Pass auf dich auf und amüsier dich gut!

你自己小心,玩得开心点!

Pass auf! Das Auto hätte dich beinahe überfahren.

小心!車差點撞到你。

- Pass auf, was du sagst, Andrea! Die Wände haben Ohren.
- Pass auf, was du sagst, Andrea! Feind hört mit.

安德里亚,说话注意点,小心隔墙有耳。

Pass auf, dass die Fantasie nicht mit dir durchgeht!

千万别想入非非。

Pass auf die Diebe hier in der Gegend auf.

在這附近當心小偷。

Pass mal einen Moment für mich auf das Kind auf!

帮我看会儿孩子。

Pass auf, dass nichts rausspritzt, wenn du den Rührer benutzt!

用攪拌器的時候小心,別濺出來。

Pass auf, dass du dir nicht in die Hände schneidest!

小心切到手。

- Pass auf deinem Rückweg nach Hause auf.
- Pass auf, während du heimgehst.
- Sei vorsichtig auf dem Nachhauseweg!
- Sei auf dem Weg nach Hause vorsichtig!

回家的路上注意安全。

- Pass gut auf dich auf.
- Pass bitte gut auf dich auf!
- Passt bitte gut auf euch auf!
- Passen Sie bitte gut auf sich auf!

請好好照顧你自己。

- Pass auf, wo du hintrittst!
- Passen Sie auf, wohin Sie treten!

- 走路小心。
- 小心脚下。
- 当心坠落。

- Sei in Zukunft bitte vorsichtiger.
- Bitte pass in Zukunft besser auf.

请你将来注意点。

- Pass auf!
- Sei vorsichtig!
- Vorsicht!
- Vorsichtig!
- Bitte aufpassen!
- Achtung!
- Seien Sie vorsichtig.

注意!

Das ist unser Geheimnis, also pass auf, dass es dir nicht herausrutscht.

这只是你和我之间的秘密,所以不要让它流出去。

- Pass auf!
- Sei vorsichtig!
- Sieh dich vor!
- Gib Obacht!
- Gib Acht!
- Gib acht!

- 当心!
- 小心!

- Pass auf die Straße auf!
- Passt auf die Straße auf!
- Passen Sie auf die Straße auf!

看着路。

- Achte auf die Autos, wenn du die Straße überquerst.
- Achte auf Autos, wenn du die Straße überquerst.
- Pass auf Autos auf, wenn du über die Straße gehst.

當你過馬路的時候要當心汽車。

- Wenn man beginnt, seinem Passfoto ähnlich zu sehen, sollte man in den Urlaub fahren.
- Wenn Sie bald so aussehen wie das Foto in Ihrem Pass, sind Sie urlaubsreif.

当我们开始像自己护照上的照片时,我们该去度假了。