Translation of "Hör" in Chinese

0.011 sec.

Examples of using "Hör" in a sentence and their chinese translations:

- Hör mal!
- Hör zu!

听!

- Lass das!
- Hör auf damit!
- Hör auf!
- Hör mal auf!
- Hör mal auf damit!

住手。

Hör zu!

- 听着。
- 听!

Hör auf!

住手。

- Lass das!
- Hör auf damit!
- Hör mal auf!
- Hör mal auf damit!

住手。

Hör auf zu reden und hör mir zu.

別說話,聽我說。

Hör auf herumzualbern.

- 不要隨便開玩笑。
- 別開玩笑了。

Hör auf damit!

- 住手。
- 停手!

Aua! Hör auf!

好痛!快住手!

Hör bitte zu!

請聽!

Hör gut zu!

仔细听着。

Hör mal auf!

住手。

Hör auf zu murren.

停止发牢骚吧。

Hör auf zu rauchen.

別再吸煙了。

Hör auf zu reden!

不要说话了。

Hör auf zu lesen.

别再念了。

Hör auf zu schreien!

别再喊叫了!

Hör auf zu starren.

别再盯着了。

Hör mir zu, okay?

聽我說,好嗎?

- Hör zu!
- Hört zu.

听着。

Hör auf zu glotzen.

别再傻看着。

Hör auf zu lernen.

別學了。

Hör auf zu tratschen.

别再闲聊了。

Hör nicht auf sie.

- 別聽她的。
- 别听她的。

Hör auf zu übertreiben!

不要再夸张了。

Hör auf laut zu reden.

停止大声说话。

Hör auf, mich zu nerven!

别缠我了!

Hör auf! Du kitzelst mich!

停!痒痒!

Hör auf, dich zu wehren!

停止抵抗!

Hör auf mit den Unkenrufen!

別說這麼不吉利的話。

Hör dir das mal an!

聽聽這個。

Hör auf mich zu belästigen!

不要烦我。

Hör auf, das zu sagen!

- 別再說了!
- 別說了!

Hör bitte auf zu fluchen!

请别再发誓了。

Hör bloß nicht auf Tom.

千万别理汤姆。

Hör auf, mich so anzuschauen.

别再这样看着我。

Hör auf mit dem Mobbing.

停止霸凌!

Hör auf, ihre Titten anzuglotzen!

別再看她的咪咪了!

- Hör gut zu!
- Höre aufmerksam zu.

仔细听着。

Das tut weh! Hör auf damit!

好疼! 停下!

Hör auf, an deinen Nägeln zu kauen.

不要再咬指甲了。

Hör auf! Sie fühlt sich dadurch unbehaglich!

得了!你弄得她不自在了!

Hör mir bitte bis zum Schluss zu!

请好好的把我的话给听完。

Hör nicht auf ihn, er redet Unsinn.

別聽他的, 他在說廢話。

- Hör nicht auf sie!
- Hör nicht auf sie.
- Hört nicht auf sie.
- Hören Sie nicht auf sie.

- 別聽她的。
- 别听她的。

Hör auf, mich als einen "normalen" Menschen anzusehen!

不要再把我当成“正常” 人!

Hör auf, deine Ellbogen auf dem Tisch abzustützen.

不要再把你的手肘放在桌子上了。

Hör auf mit den Belanglosigkeiten! Sag das Wesentliche.

廢話少說,說重點。

- Hör dir das mal an!
- Höre dir das an!

聽聽這個。

Hör auf zu weinen! Damit löst du überhaupt nichts!

- 哭什么!哭也是没用。
- 别哭了!哭也不能解决问题。

Hör auf, dein Essen hineinzustopfen. Du solltest lieber langsamer essen.

别狼吞虎咽的。你最好细嚼慢咽地吃。

- Hör mich an, ich bitte dich.
- Bitte höre mir zu.

請洗耳恭聽。

Hör auf, bei Tatoeba mitzuarbeiten! Du bist schon süchtig danach!

别再给Tatoeba做贡献了。 你上瘾了。

Wenn du etwas länger leben möchtest, hör mit dem Rauchen auf.

如果你想活得久一点就戒烟。

Hör mit dem Rauchen auf, wenn du nicht frühzeitig sterben willst!

如果你想活得久一点就戒烟。

- Hör dir das an!
- Hört euch das an!
- Hören Sie sich das an!

听这个!

- Hör auf zu schießen.
- Hört auf zu schießen.
- Hören Sie auf zu schießen.

停止射击。

Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins.

不要再叫我喝了!给你自己倒。

- Hör auf zu schreien!
- Hört auf zu schreien!
- Hören Sie auf zu schreien!

别再喊叫了!

- Hör auf, dich wegen Kleinigkeiten zu sorgen!
- Reg dich nicht über Kleinigkeiten auf.

- 不要让自己因为一些小事而烦躁了。
- 不要让自己因为一些小事就方寸大乱了。

- Hör auf! Sie fühlt sich dadurch unbehaglich!
- Lass das! Du bringst sie in Verlegenheit.

得了!你弄得她不自在了!

- Lass mich in Ruhe!
- Lass mich in Frieden!
- Hör auf, mir Schwierigkeiten zu machen!

- 让我静一静!
- 别来烦我。
- 让我一个人待着。

Hör auf, so zu tun, als wäre alles in Ordnung; denn das ist es nicht!

不要再假装一切都好了,不是这样的!

- Hör auf, mich zu kritisieren!
- Hört auf, mich zu kritisieren!
- Hören Sie auf, Kritik an mir zu üben!

不要再批评我了!

- Hör auf, dich zu beschweren, und tu, was man dir sagt!
- Hören Sie auf, sich zu beschweren, und tun Sie, was man Ihnen sagt!

別挑剔這、挑剔那的,叫你怎麼做就怎麼做。

- Hör auf mit den Belanglosigkeiten! Sag das Wesentliche.
- Hören Sie auf mit den Belanglosigkeiten! Sagen Sie das Wesentliche.
- Hört auf mit den Belanglosigkeiten! Sagt das Wesentliche.

廢話少說,說重點。