Translation of "Standen" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Standen" in a sentence and their arabic translations:

Viele Leute standen Schlange.

كان الكثير من الناس ينتظرون في الطابور.

- Wir standen an der Tür und warteten.
- Wir standen vor der Tür und warteten.

وقفنا عند الباب و انتظرنا.

Aber sie standen vor einer ernsthaften Herausforderung.

لكنهم واجهوا تحديا خطيرا.

Die Russen standen vor ihrem eigenen Dilemma.

واجه الروس معضلة خاصة بهم

Wir standen um vier Uhr morgens auf.

استيقظنا في الرابعة صباحاً.

Menschen, die im Mittelpunkt ihres eigenen Lebens standen,

أشخاص وجدوا في مركز حياتهم هم،

Wir standen auf, als die Nationalhymne gespielt wurde.

لقد قمنا من مقاعدنا عندما عزف النشيد الوطني.

Fotos von flaggenbedeckten Särgen standen in allen Zeitungen.

تصدرت صور التوابيت المغطاة بالأعلام صفحات الجرائد.

Aber dem Bräutigam nicht so nah standen wie ich.

ولم يكونوا قريبين للعريس كما كنتُ أنا،

Nicht Pappfiguren, die im Hintergrund des Lebens anderer standen.

وليس قصاصات كرتونية تقف في خلفية حياة شخص آخر.

Aber die Chancen standen gegen König Olaf und seine Männer.

لكن الصعاب تكدست ضد الملك أولاف ورجاله.

Nach der Schlacht standen die Gefangenen der Jomsviking zur Hinrichtung an.

: بعد المعركة ، اصطف سجناء جومسفايكينج للإعدام.

Sie standen also tatsächlich einer gepanzerten Streitmacht ohne ihre Rüstung gegenüber.

لذلك كانوا في الواقع يواجهون قوة مدرعة بدون دروعهم.

Ohne Anzeichen von Unterstützung durch das Erste Korps von Marschall Bernadotte standen

مع عدم وجود أي علامة على الدعم من الفيلق الأول للمارشال برنادوت ،

In der brutalen Winterschlacht bei Eylau standen seine Truppen im Mittelpunkt der Linie.

في معركة الشتاء الوحشية في إيلاو ، احتلت قواته مركز الخط.

- Wir sind morgens um vier Uhr aufgestanden.
- Wir standen um vier Uhr morgens auf.

استيقظنا في الرابعة صباحاً.

Und Erschöpfung. Und sie standen einem gefährlichen und listigen Gegner in den russischen Kosaken gegenüber.

والإرهاق. وواجهوا خصمًا خطيرًا ومكرًا من قوزاق روسيا.

Einen Monat später standen Oudinot und seine Grenadiere in Friedland unter dem Kommando von Marschall Lannes und

بعد شهر في فريدلاند ، كان Oudinot ورجاله تحت قيادة المارشال لانيس ،

Um ihren König in Sicherheit zu bringen, wie die schottischen An vorderster Front standen Speermänner um ihn.

على جعل ملكهم آمنًا، حيث كان رجال الرماح الاسكتلنديون قريبين منه في الطليعة.