Translation of "Saint" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Saint" in a sentence and their arabic translations:

Saint-Cyr.

سان سير.

Saint-Cyr. Oudinot.

سان سير. أودينوت.

13. Marschall Saint-Cyr

13. كان المارشال سان سير

Und übergab das Kommando an General Saint-Cyr.

وسلم القيادة إلى الجنرال سان سير.

Saint-Cyrs geschickte Verteidigung Dresdens bereitete die Bühne für

مهد دفاع سان سير الماهر عن دريسدن الطريق

Marschall Saint-Cyr bleibt eines der großen „Was-wäre-wenn“

لا يزال المارشال سان سير واحدًا من أعظم "ماذا لو"

Saint-Cyrs instinktives Verständnis für Kriegsführung, brillante Planung und Taktik brachte

إن فهم سان سير الغريزي للحرب ، والتخطيط والتكتيكات الرائعة ،

Saint-Cyr glaubte, Soldaten sollten sich nicht in die Politik einmischen,

اعتقد سان سير أن الجنود لا ينبغي أن يتدخلوا في السياسة ،

Das militärische Talent von Saint-Cyr war jedoch nicht zu bezweifeln.

ومع ذلك ، لم تكن موهبة سان سير العسكرية موضع شك.

Für diesen Erfolg verlieh Napoleon Saint-Cyr den Stab seines Marschalls.

لهذا الإنجاز ، منح نابليون سان كير عصا المشير.

Saint-Cyr nahm an den Hundert Tagen nicht teil und war

لم يشارك سان سير في المائة يوم ،

Während Napoleons Krieg in Spanien wurde er geschickt, um Saint-Cyr

خلال حرب نابليون في إسبانيا ، تم إرساله ليحل محل سان سير

, die in Saint Omer für Napoleons geplante Invasion in England versammelt waren.

المجمعة في سان أومير لغزو نابليون المزمع لإنجلترا.

Den außergewöhnlichen Divisionskommandanten von Soult, Saint-Hilaire und Vandamme, zu verdanken war .

لقادة فرق سولت الاستثنائيين ، سانت هيلير وفاندامى.

General Moreau, ermutigte Gerüchte, dass es unmöglich sei, mit Saint-Cyr zu arbeiten.

الجنرال مورو ، شجع الشائعات بأن Saint-Cyr كان من المستحيل التعامل معها.

1808 erhielt Saint-Cyr das Kommando über ein Korps für die Invasion Spaniens.

في عام 1808 ، تم منح سان سير قيادة فيلق لغزو إسبانيا.

Gouvion Saint-Cyr war ein begabter Student, der vor einer elenden Kindheit davonlief, um

جوفيون سان سير طالبًا موهوبًا هرب من طفولته البائسة ليصبح

Zwei Monate später, in einer zweiten Schlacht von Polozk, wurde Saint-Cyr von einer

لكن بعد شهرين ، في معركة بولوتسك الثانية ، تعرضت سان سير لهجوم من قبل

Aber Saint-Cyr war ungläubig, als Napoleon ihm später befahl, in Dresden zu bleiben ...

لكن سان سير كان مرتابًا عندما أمره نابليون لاحقًا بالبقاء في دريسدن ...

Und Saint-Cyr übernahm das Kommando und verwandelte die wahrscheinliche Niederlage in einen glänzenden Sieg.

وتولى سان سير القيادة ، محوّلًا الهزيمة المحتملة إلى نصر باهر.

Napoleons Niederlage in Leipzig bedeutete, dass Saint-Cyr und andere Garnisonen im Osten abgeschnitten waren

كانت هزيمة نابليون في لايبزيغ تعني أن سان سير ، والحاميات الأخرى في الشرق ، كانت معزولة ،

Saint-Hilaire, Held von Austerlitz, starb an Wunden, die er in Aspern erhalten hatte 1809.

توفي سان هيلير ، بطل أوسترليتز جروح أسبرن عام 1809.

Seine politischen Ansichten kosteten ihn viel Geld: Saint-Cyr stand mehrere Jahre lang auf der Seite,

لقد كلفته آرائه السياسية ثمناً باهظاً: فقد كان سان سيير منحازاً لعدة سنوات ،

Aber als Napoleon im Exil auf Saint-Helena gebeten wurde, seinen besten General zu benennen, antwortete er:

ولكن عندما طُلب من نابليون ، في المنفى في سانت هيلانة ، تسمية أفضل جنرالاته ، أجاب:

Saint-Cyr kehrte im August in die Grande Armée zurück und übernahm das Kommando über das 14. Korps

عاد سان سير إلى الجيش الكبير في أغسطس ، وتولى قيادة الفيلق الرابع عشر

Soult starb im Alter von 82 Jahren in derselben Stadt, in der er geboren wurde - heute bekannt als Saint-Amans-Soult.

توفي سولت عن عمر يناهز 82 عامًا ، في نفس المدينة التي ولد فيها - المعروف اليوم مثل Saint-Amans-Soult.