Translation of "Soif" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Soif" in a sentence and their turkish translations:

- J'ai toujours soif.
- J'ai encore soif.

Hâlâ susuzum.

- Ils ont soif.
- Elles ont soif.

Onlar susadılar.

J'aurai soif.

Susayacağım.

J'ai soif.

Susadım.

J'attrape soif.

Ben susuyorum.

- J'ai très soif.
- Je meurs de soif.

Ben çok susadım.

- Tu as probablement soif.
- Vous avez probablement soif.

Sen muhtemelen susamışsın.

- Avez-vous encore soif ?
- As-tu encore soif ?

Hala susuyor musun?

J'ai toujours soif.

- Ben her zaman susarım.
- Her zaman susarım.

Il avait soif.

O susamıştı.

Tom a soif.

Tom susadı.

Nous aurons soif.

Susayacağız.

Maintenant j'ai soif.

Şimdi susadım.

Emily a soif.

Emily susamış.

Qui a soif ?

Kim susadı?

Marie a soif.

Mary susamış.

J'ai tellement soif.

Ben çok susadım.

- Ils ont dit qu'ils avaient soif.
- Elles ont dit qu'elles avaient soif.
- Ils dirent qu'ils avaient soif.
- Elles dirent qu'elles avaient soif.

Onlar susadıklarını söyledi.

Tom a soif d'attention.

Tom ilgi istiyor.

Je n'ai pas soif.

- Susamadım.
- Susuz değilim.

Les garçons ont soif.

- Oğlanlar susamış.
- Kızanlar susamış.

Tom n'aura pas soif.

Tom susamış olmayacak.

J'avais faim et soif.

Aç ve susuzdum.

Tom n'avait pas soif.

Tom susamamıştı.

Le cheval a soif.

At susamış.

J'ai vraiment très soif.

Ben gerçekten çok susadım.

J'ai un peu soif.

Biraz susadım.

Tom n'a pas soif.

Tom susamış değil.

Tom mourait de soif.

Tom susuzluktan ölüyordu.

Marie n'avait pas soif.

Marie susamış değildi.

Je n'avais pas soif.

Ben susamadım.

Le garçon a soif.

- Çocuk susamış.
- Çocuk susamıştır.

Tom a très soif.

Tom çok susadı.

- Avez-vous soif ?
- As-tu soif ?
- As-tu soif ?
- Avez-vous soif ?

Susadın mı?

Emploient pour avoir moins soif.

eskiden kullandıkları bir yöntem.

Notre peuple a soif d'indépendance.

Halkımız bağımsızlığa susamıştır.

Ton chien semble avoir soif.

Köpeğiniz susamış gibi görünüyor.

Il a faim et soif.

O, aç ve susuzdur.

Il a soif de pouvoir.

O, iktidara aç.

Elle a faim et soif.

O acıkmış ve susamış.

Je travaille jusqu'à plus soif.

Canımı dişime takarak çalışıyorum.

Bois quand tu as soif.

Susuz olduğunuzda içiniz.

Tout le monde a soif.

Herkes susamış.

Non, je n'ai pas soif.

- Hayır, susamadım.
- Hayır, susamış değilim.

Je n'avais pas très soif.

Ben çok susuz değildim.

- Venez, s'il vous plaît, en ayant soif.
- Viens, s'il te plaît, en ayant soif.

Lütfen susuz gel.

- Je me suis mis à avoir soif.
- Je me suis mise à avoir soif.

Susadım.

Nous avons soif de connexion humaine.

İnsanlarla bağ kurmaya ihtiyaç duyarız.

Tom a dit qu'il avait soif.

Tom susuz olduğunu söyledi.

Il fait froid et j'ai soif.

Hava soğuk ve ben susadım.

- Je meurs de soif. Donne-moi de l'eau !
- Je meurs de soif. Donnez-moi de l'eau !

Susuzluktan ölüyorum. Bana su ver!

Je ne peux pas m'empêcher d'avoir soif.

susamaktan kendimi alamıyorum

Je n'ai pas soif, pour le moment.

Şu anda susuz değilim.

Il faut boire quand on a soif.

Susadığında içmelisin.

Tu as soif, tu veux de l'eau ?

Sen susamışsın, su istiyor musun?

Je n'ai pas si soif que ça.

Ben gerçekten bu kadar susuz değilim.

Tom n’avait pas soif, mais Marie oui.

Tom susamış değildi ama Mary susamıştı.

J'ai soif. Puis-je avoir un verre d'eau ?

Susadım. Bir bardak su alabilir miyim?

J'ai soif. Je voudrais une tasse de café.

- Çok susadım. Bir fincan kahve istiyorum.
- Susadım. Bir fincan kahve içmek istiyorum.

- N'avez-vous pas soif ?
- N'as-tu pas soif ?

- Susamadın mı?
- Susamadınız mı?

Je bois de l'eau parce que j'ai soif.

Susamış olduğum için su içiyorum.

Il avait très soif et demanda un peu d'eau.

Çok susamıştı ve biraz su istedi.

- J'ai faim et soif.
- Je suis affamé et assoiffé.

Ben açım ve susuzum.

Les requins sont réputés pour avoir soif de sang.

Köpekbalıkları kana susamış olmalarıyla kötü bir üne sahiptirler.

J'eus un verre de bière pour étancher ma soif.

Susuzluğumu gidermek için bir bardak bira içtim.

Les jeunes ont soif. Le nouveau-né est complètement épuisé.

Küçükler susamaya başladı. Yenidoğan bitap düşmüş durumda.

L'appétit vient en mangeant, la soif s'en va en buvant.

İştah yemek ile geliyor, ancak susuzluk içme ile gidiyor.

Tom, t’as pas soif ? T’as rien bu, depuis ce matin.

Tom, susamadın mı? Sabahtan beri bir şey içmedin.

Il fait chaud et j'ai soif. On doit trouver de l'eau.

Burası çok sıcak ve ben susadım. Su bulmamız gerekiyor.

J'avais beaucoup soif et je voulais boire quelque chose de froid.

Çok susamıştım ve soğuk bir şey içmek istedim.

Ils promettent aussi à nos jeunes, les choses dont ils ont soif :

Ayrıca bu gruplar gençlere çok arzuladıkları şeyleri vaadediyor:

Nous n'avions pas seulement faim, mais nous souffrions également de la soif.

Biz sadece aç değiliz fakat aynı zamanda susuzluk da çekiyoruz.

- Nous avions tous les deux soif.
- Nous étions toutes les deux assoiffées.

İkimiz de susamıştık.

Les élèves veulent vraiment qu'on sache à quel point ils ont soif de connexion.

ne kadar çok ilgi istediklerini bilmemizi istiyorlar.

Il a dit qu'il avait faim, puis il a ajouté qu'il avait également soif.

O aç olduğunu söyledi ve sonra ayrıca susuz olduğunu da ekledi.