Translation of "Soif " in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Soif " in a sentence and their japanese translations:

J'ai soif.

のど渇いた。

- J'ai très soif.
- Je meurs de soif.

- とても喉が渇いているの。
- 私はとてものどが乾いている。

J'ai toujours soif.

いつものどが渇いています。

Il avait soif.

彼の喉はかわいていた。

Certains aliments donnent soif.

ある種の食物を食べるとのどが渇く。

J'ai faim et soif.

お腹が空いたし、のども渇いた。

Tom mourait de soif.

トムは喉が渇いて死にそうだった。

J'avais faim et soif.

私はおなかが空いて、のどが渇いていた。

- Avez-vous soif ?
- As-tu soif ?
- As-tu soif ?
- Avez-vous soif ?

喉乾いた?

Emploient pour avoir moins soif.

のどの渇きを 紛らわすのに使ってた

Notre peuple a soif d'indépendance.

わが国の国民は独立を渇望している。

Je meurs de soif actuellement.

- 差し当たり喉が渇いて死にそうだよ。
- 今は喉が渇いて死にそうだ。

- Venez, s'il vous plaît, en ayant soif.
- Viens, s'il te plaît, en ayant soif.

のどを乾かしておいてください。

- Je me suis mis à avoir soif.
- Je me suis mise à avoir soif.

喉が渇いた。

Depuis mon enfance, j'ai soif d'aventures.

- 僕は子供の頃から冒険が好きだった。
- 私は子供のころから冒険が好きだった。

Elle a une grande soif d'apprendre.

彼女はとても勉強熱心です。

- Je meurs de soif. Donne-moi de l'eau !
- Je meurs de soif. Donnez-moi de l'eau !

喉が渇いて死にそうだよ。水をくれ!

Non seulement on a soif de distraction,

自ら気をそらそうと しているだけでなく

J'ai faim, et en plus, j'ai soif.

お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。

Tom n’avait pas soif, mais Marie oui.

トムは喉が渇いてなかったけど、メアリーは渇いてたんだ。

J'ai soif. Puis-je avoir un verre d'eau ?

のどが渇いた水をいっぱいください。

J'ai soif. Je voudrais une tasse de café.

のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。

- N'avez-vous pas soif ?
- N'as-tu pas soif ?

- 喉が渇いていないのですか。
- のど渇いてないの?

J'eus un verre de bière pour étancher ma soif.

コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。

Il avait très soif et demanda un peu d'eau.

彼はとても喉が乾いていたので水をくれといった。

- J'ai faim et soif.
- Je suis affamé et assoiffé.

- お腹が空いたし、のども渇いた。
- お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。

Les requins sont réputés pour avoir soif de sang.

鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。

On recherche cette distraction, on en a soif au départ.

つまり そもそも脳が気を散らすものを 欲しがっていることが問題なのです

Les jeunes ont soif. Le nouveau-né est complètement épuisé.

‎子供は渇きに耐える ‎赤ん坊は体力の限界だ

L'appétit vient en mangeant, la soif s'en va en buvant.

食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。

Tom, t’as pas soif ? T’as rien bu, depuis ce matin.

トムのど乾いてない? 朝から何も飲んでないでしょ?

Il fait chaud et j'ai soif. On doit trouver de l'eau.

暑いからのどが渇いた 水が必要だぞ

J'avais beaucoup soif et je voulais boire quelque chose de froid.

私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。

Ils promettent aussi à nos jeunes, les choses dont ils ont soif :

そして若者が欲しくて仕方がないものを 与えてやると約束するのです

Nous n'avions pas seulement faim, mais nous souffrions également de la soif.

お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。

Les élèves veulent vraiment qu'on sache à quel point ils ont soif de connexion.

生徒達は どれだけ心から繋がりを 切望しているか知ってほしいのです