Translation of "Section" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Section" in a sentence and their turkish translations:

Précisez dans la section commentaires

yorumlar kısmında belirtin

Est-ce la section art ?

Bu, sanat departmanı mı?

La troisième section était la section topographique, chargée des cartes et de la reconnaissance.

Üçüncü bölüm, haritalar ve keşiften sorumlu topografik bölümdü.

N'oubliez pas d'écrire dans la section commentaires

yorumlar kısmına yazmayı unutmayın

Spécifiez cela dans la section des commentaires.

Bunu yorumlar kısmında belirtin.

Là, on a une section à la verticale.

Burada küçük bir dikey bölüm var.

Regardons la section de formation de Steve Jobs

Bir de Steve Jobs'ın eğitim kısmına bakalım

Pourriez-vous expliquer la dernière section plus précisément ?

Son kısmı daha net izah edebilir misiniz?

Le chef de section a accepté la proposition.

Bölüm şefi öneriyi kabul etti.

N'oubliez pas d'écrire vos pensées dans la section commentaires

düşüncelerinizi yorumlar kısmında yazmayı unutmayın

Veuillez écrire vos pensées dans la section des commentaires

lütfen sizde düşüncelerinizi yorumlar kısmında yazın

Parce que le programme a une section de chat

çünkü programda chat bölümü var

Veuillez indiquer vos pensées dans la section des commentaires.

Lütfen sizde düşüncelerinizi yorumlar kısmında belirtin

Veuillez indiquer vos réflexions sur Göbeklitepe dans la section commentaires

göbeklitepe hakkındaki düşünceleriniz siz de lütfen yorumlar kısmında belirtin

N'oubliez pas de mentionner vos pensées dans la section commentaires.

Lütfen sizde düşüncelerinizi yorumlar kısmında belirtmeyi unutmayın

N'oubliez pas d'écrire vos pensées dans la section des commentaires.

Lütfen siz de düşüncelerinizi yorumlar kısmına yazmayı unutmayın

Aux États-Unis, vous avez le choix dans les restaurants de vous asseoir soit dans la section fumeurs, soit dans la section non-fumeurs.

ABD'de bir restorana girerken seçeneğin vardır, sigara içilen ya da sigara içilmeyen yerde oturmak.

Veuillez indiquer vos réflexions sur le sujet dans la section commentaires

konu hakkındaki düşüncelerinizi lütfen yorumlar kısmında belirtin

Si vous souhaitez partager merci de préciser dans la section commentaires

paylaşmak isterseniz lütfen yorumlar kısmında belirtin

Veuillez donner votre avis sur le sujet dans la section commentaires.

Lütfen siz de konu hakkındaki düşüncelerinizi yorumlar kısmında belirtin

Il y a sept hommes et quatre femmes dans ma section.

Benim bölümümde yedi erkek ve dört kadın var.

Merci de nous faire part de vos réflexions dans la section commentaires

lütfen sizde düşüncelerinizi yorumlar kısmında belirtin

La deuxième section a organisé les camps et les cantonnements de l'armée.

İkinci bölüm ordunun kamplarını ve kütüklerini organize etti.

Veuillez nous faire part de vos réflexions à ce sujet dans la section commentaires.

sizde bu konu hakkındaki düşüncelerinizi lütfen yorumlar kısmında belirtin

La section là-bas est la porte, mais attention, les pieds des autres apôtres sont visibles.

Oradaki bölüm kapı fakat dikkat edin diğer havarilerin ayakları görünüyor

Un chef d'état-major dirigeait la section d'état-major, qui était chargée de traduire les ordres

getirilmedi . Kurye tarafından gönderilen yazılı talimatlar hazırlayarak , generalin

Leur section d'histoire contient des centaines de titres couvrant tout, des premiers hommes à la préhistoire…

dünya savaşlarına ve ötesine kadar her şeyi kapsayan yüzlerce başlık içerir

- Tu trouveras ce livre dans le département Histoire de la bibliothèque.
- Vous trouverez ce livre dans la section histoire de la bibliothèque.

O kitabı kütüphanin tarih bölümünde bulacaksın.