Examples of using "Données" in a sentence and their turkish translations:
Verilere bakalım,
görevden göreve, veri setinden veri setine,
İkincisi, ilgili unsurları bir araya getirin.
Bu veri eski.
Veriyi analiz ettik.
Bu veriler hipotezi desteklemektedir.
Bu veri yanlıştır.
Ben veriyi gördüm.
Veriyi tekrar denetledim.
Günümüzün en yeni verilerini
kişisel verilerinizi çalabilir
Onun verileri genellikle yanlıştır.
Biz yeterli veriye sahibiz.
Tom verisini yedekledi.
Daha fazla veriye ihtiyacımız var.
-tadımlık bir ham veri-
Çünkü veri, bir şey öğrenmenizi sağlar
bütün verilerimizi elimizde topladık
Bu verinin yanlış olduğunu umuyorum.
Bu veri benim tezim içindir.
tek veri seti ile sınırlanmış--
anlamaya hazırlıklı değil.
Hayır, şu an bizler sadece verilerimizle değerlendiriliyoruz.
Her şekilde okyanus verisi az.
Veri analizleri devam ediyor
Bilgi veri değildir,
geniş kapsamlı data,
bir tarafta nasanın bize dayattığı veriler
bilimin ortaya koyduğu veri ise şu
Doktorlar bazı şaşırtıcı gerçekleri keşfettiler.
Veri henüz derlenmiş değil.
Bilgi bilgisayara yüklendi.
Neden bu verilere bir göz atmıyorsun?
hangi veriyi kullanırsanız kullanın.
bu verilere göre belkide kıyamet artık çok yakın
Bu veri hiç doğru değil.
Ardından bu verileri fosil kayıtlarına işledik
Bütün bu bilgiler, aktivizmimi bir nevi destekledi ve güçlendirdi.
1,2 milyondan fazla ormandan gelen veri ile
veri aynı zamanda muhalif teorilerle de uyumlu olabilir.
bir istatistikçi olmanız gerekmediğini de biliyorum
Hızlı büyüyen psikoloji ve sosyal bilimler gövdesi üzerinde çalışarak
bunlar benim veri tabanımda var diyor
Bilgiler her havaalanında İngilizce olarak verilir.
Tom'un veritabanına erişimi yok.
Dronların topladığı akustik veriyi birleştirmeye başlayınca,
Tek bir hikâyeyi tonlarca veriye tercih ediyoruz.
ve hava tahminlerinde uydulardan veri kullanıyor.
Birçok kişi için, yeryüzü gözlem verileri karmaşıktır.
bu veri, bilim insanları için çok ama çok önemli oldu,
Buna rağmen hayata zor bir başlangıç yapmış çocuklara
zaten bu bilgiler kayıt ediliyor onların veri tabanına
Biraz da beyinleri yakacak bilimsel verilere ne dersiniz?
Maalesef bu bilgi güvenilir değil.
Verileri analiz etmek uzun zaman aldı.
Tom'un bana verdiği elmaların yarısı çürümüştü.
masanın üzerindeki bilgiler kapsamlı değiller.
en bilgilendirici verinin bu değişkenliği
Böylece bu veri göstergelerini analizimde kontrol amaçlı kullanabilecektim.
Bizim önemsediğimiz sorular "Veri teoriyi destekliyor mu?"
Veri, teorinin doğruluğuna olan inancımızı arttırıyor mu?
değersiz ve yanıltıcıdır.
çünkü ortaya koyular veriler bana bunu düşündürtüyor
Bir veri yapısının tüm bileşenleri varsayılan olarak herkese açıktır.
İnsanların kişisel bilgilerini almak ve satmak önemli bir sorun oluyor.
Bu verilere bakılırsa, firmanız kâr ediyor.
ve anlık veriyi toplamak için her biri milyonlarca dolar olan,
Bu hologramdan o sonik nokta hakkında bilgi edinebiliriz,
Oysa siz sizsiniz, dugularınız ise veri.
uzaktan sensörlü verilerin ötesinde bir şeye ihtiyacımız var:
önemli tarihleri ve veriler yanlış aktarmamak için bakıyor
sadece tahmin edebiliyoruz bunu da daha önceki verilere dayanarak
Benim tartışmayı destekleyecek adil bir miktar bilimsel veriyi sıralayacağım
Hava durumu, geçmiş verileri temel alarak tahmin edilir.
Verilerimi yedeklemede bulut depolamayı seçtim.
bir ülkedeki bütün veri topluluğu yapısını;
Aşağıda açıklanacak veri şu şekilde toplanmıştır.
Lütfen postalamak için sana verdiğim mektuplara pul yapıştırmayı unutma.
Ya da bir otoyolda sürülen bir arabaya ilişkin
diğer tarafta ise düz dünyacıların nasa'nın verilerini çürüttüğü teoriler
Bilgi ana bilgisayardan sizinkine aktarılabilir, ve tam tersi.
Veri tabanı sunucunuzun yapılandırma dosyası bu dizinde bulunur.
Herkes yeni kelimeleri göstermek için veritabanını besleyebilir.
Nasa'nın paylaştığı verilerde dünya'nın şeklinin geoit olduğu görülür
şimdilik teknolojimiz buna müsade etmediği için nasa'nın verdiği verileri doğru kabul etmek zorundayız
Hacker şirketin veri tabanında bulunan hassas dosyalara erişimi kazandı.
Veri bir dersin ideal uzunluğunun 60 dakika yerine 30 olabileceğini öneriyor.
Eğer cümle veritabanında ise, biz hemen çevrilmiş sürümünü elde edeceğiz.
Surfshark, verilerinizi veya aramalarınızı kaydetmez ve kimsenin de işlem yapmamasını sağlar .
King'in araştırmalarında aktarılan veriler, UNESCO'nun 1970 dünya nüfusundaki beyaz sayfasından alınmıştır.
Gezegenimiz çevresinde yörüngedeki uydular tüm dünyadaki küçük alıcı birimlerine,
Tatoeba.org da çevrimiçi bulunabilen, Tatoeba Projesi birçok dile çevrilmiş örnek cümlelerden oluşan büyük bir veritabanı oluşturma üzerinde çalışıyor.
Ama biliyorsunuz, tüm bu cümleleri toplamak ve kendimiz için saklamak hazin olacaktır. Ki Tatoeba'nın açık olmasının nedeni budur. Bizim kaynak kodumuz açıktır. Bizim bilgimiz açıktır.
Bizler dijital bir çağda yaşıyoruz ve istediğimiz her bilginin de bize bir yerlerde, yazılı olarak bir kitap, kütüphane ya da bir veritabanı aracılığıyla erişilebilir olduğunu düşünmükten zevk alıyoruz. Ne var ki bu gerçek olmaktan uzak bir durum; dillerin büyük bir kısmı hiçbir zaman ne yazıldı ne de kayıt altına alındı.