Translation of "Digne" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Digne" in a sentence and their turkish translations:

- Tu parais très digne.
- Vous paraissez très digne.
- Vous paraissez très dignes.

Çok ağırbaşlı görünüyorsun.

- Il n'est pas digne de toi.
- Il n'est pas digne de vous.

O sana layık değil.

Sa conduite est digne d'éloges.

Onun davranışı övgüye değer.

Tom est digne de confiance.

Tom güvenilir.

Ce livre est digne d'éloges.

Bu kitap övgüye layık.

Il est digne de confiance.

O güvenilir.

- Je veux être digne de ton amitié.
- Je veux être digne de votre amitié.

Ben senin dostluğuna layık olmak istiyorum.

Tom n'était pas digne de confiance.

Tom güvenilmezdi.

Tom n'est pas digne de confiance.

Tom güvenilir değil.

Que vous n'êtes pas digne d'être aimé.

sevilmeye değmediğini hatırlatan.

Aota n'était pas digne de ta confiance.

Aota güveninize layık değildi.

L'absence de système sanitaire digne de ce nom,

sağlık hizmetlerinin olmayışı bir yana

C'est une assistante efficace et digne de confiance.

Verimli ve güvenilir bir yardımcıdır.

Il est digne d'être le capitaine de notre équipe.

O, takımımızın kaptanı olmaya layıktır.

Avec un contrôle abdominal digne d'un maître du tai chi.

hem de bir tai chi efendisi kontrolüyle.

Ce politicien est un digne représentant de la gauche caviar.

Bu politikacı, tipik bir şampanya sosyalistidir.

- Tom n'est pas fiable.
- Tom n'est pas digne de confiance.

Tom güvenilir değil.

Pour autant que je sache, c'est un homme digne de confiance.

Bildiğim kadarıyla, o, güvenilir bir insan.

Il me semble être une personne sérieuse et digne de confiance.

O bana ciddi ve güvenilir biri gibi geliyor.

Pour autant que je sache, c'est une personne digne de confiance.

Bildiğim kadarıyla, o, güvenilir bir kişidir.

En sept semaines, je pouvais avoir une conversation digne de ce nom

Yedi hafta sonra, o dilde sağlam bir diyalog kurabiliyordum

En effet il est riche, mais il n'est pas digne de confiance.

Kesinlikle o zengin ama güvenilir değil.

- Je pense qu'il est temps pour moi d'acquérir une voiture digne de ce nom.
- Je pense qu'il est temps pour moi d'acheter une voiture digne de ce nom.

Sanırım makul bir araba almamın zamanıdır.

- Ce problème est digne d'être discuté.
- Ce problème vaut le coup d'être discuté.

Bu sorun tartışılmaya değer.

Je pense qu'il est temps que j'achète un appareil photo digne de ce nom.

Sanırım uygun bir kamera almamın zamanıdır.

Je pense qu'il est temps que je fasse l'acquisition d'un ordinateur digne de ce nom pour ma fille.

Sanırım kızıma uygun bir bilgisayar almamın zamanıdır.

- Je ne crois pas qu'on puisse faire confiance à Tom.
- Je crois que Tom n'est pas digne de confiance.

Sanırım Tom güvenilmez.

- Je pense que c'est une personne sérieuse et digne de confiance.
- Je pense que c'est une personne sérieuse et fiable.

Bence bu ciddi ve güvenilir bir kişi.

Dès que je peux avoir une caméra digne de ce nom, je commencerai à faire des vidéos à mettre en ligne.

İyi bir video kamera alır almaz, online koymak için videolar yapmaya başlayacağım.