Translation of "Amuse" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Amuse" in a sentence and their turkish translations:

- Amuse-toi bien.
- Vas-y, amuse-toi.

Eğlenmeye git.

Amuse-toi bien !

Keyfinize bakın.

Amuse-toi cet été !

Bu yaz eğlenin!

On s'y amuse bien.

Biz burada eğleniriz.

Je ne vous amuse pas.

Seni eğlendirmiyorum.

Amuse-toi bien à Boston.

Boston'da iyi eğlenceler.

Amuse-toi bien ce soir.

Bu gece eğlenmeye çalış.

- Amuse-toi bien !
- Amusez-vous bien !

Eğlenmenize bakın.

- Amuse-toi bien !
- Amusez-vous bien !

Tadını çıkar!

Amuse-toi bien à la fête, John.

Partide keyfinize bakın, John.

Fais attention à toi, et amuse-toi bien !

Kendine iyi bak ve iyi zaman geçir!

Amuse-toi bien, mais ne te perds pas.

Eğlenin ama kaybolmayın.

- Amuse-toi bien avec !
- Amusez-vous bien avec !

Onunla eğlenin.

- Amuse-toi au bal.
- Amusez-vous au bal.

Baloda keyfine bak.

- Elle amuse les enfants.
- Elle divertit les enfants.

O çocukları eğlendirir.

- Ceci t'amuse-t-il ?
- Ceci vous amuse-t-il ?

Bundan hoşlanıyor musun?

- Amuse-toi bien !
- Amusez-vous bien !
- Passe du bon temps !

İyi eğlenceler.

- Amuse-toi bien !
- Passe un bon séjour.
- Amusez-vous bien !
- Passez un bon séjour.

İyi eğlenceler.

- Amuse-toi bien ! On se voit dans une heure.
- Amusez-vous bien ! On se voit dans une heure.

İyi eğlenceler! Bir saat içinde görüşürüz.