Examples of using "Nous " in a sentence and their spanish translations:
- ¿Existimos?
- ¿Acaso existimos?
- ¿Dónde estamos?
- ¿Dónde nos encontramos?
¿Dónde estábamos?
- ¿A qué hora nos vamos?
- ¿A qué hora partiremos?
¡Están entre nosotros!
¿Dónde nos encontramos?
¿Quieres ir con nosotros?
- ¿Puedes ir con nosotros?
- ¿Puedes ir con nosotras?
- ¿En cuánto tiempo vamos a llegar?
- ¿Cuándo llegaremos?
- ¿A dónde vamos?
- ¿Adónde vamos?
¿Y por qué no cenar con nosotros?
- Ven con nosotros.
- Ven con nosotras.
- Venga con nosotros.
- Venid con nosotros.
- Vengan con nosotras.
- Síguenos.
- Sígannos.
- Síganos.
- Vénganse.
- ¿Te unirás a nosotros?
- ¿Se unirán a nosotros?
¡Date prisa! Vamos a llegar tarde.
¿A cuánto queda Hakata de aquí?
¿Adónde vamos?
¿No sales a almorzar con nosotros?
- ¿Existimos?
- ¿Acaso existimos?
¿Dónde estábamos?
¡Levántate!
- ¿Dónde nos encontraremos?
- ¿Dónde nos encontramos?
- ¿Dónde quedamos?
¿Hay un médico entre nosotros?
¡Rápido! ¡No hay tiempo que perder!
- ¡Levántese!
- ¡Levántense!
- ¡Levanta!
- ¡Párate!
- ¡Levántate!
- ¡A levantarse!
- ¿A dónde vamos?
- ¿Adónde vamos?
Si Dios está con nosotros, ¿quién está contra nosotros?
¿Qué harían sin nosotros?
¿Quién es el chico que viene corriendo hacia nosotros?
¿Por qué no venís con nosotros?
- ¿A dónde vamos?
- ¿Adónde vamos?
- ¿Puedes ir con nosotros?
- ¿Puedes ir con nosotras?
Si Dios está con nosotros, entonces ¿quién está en nuestra contra?
¿Pero de dónde sacamos estas oraciones? ¿Y cómo las traducimos?
No podemos tener una oveja en casa. ¿Qué hacemos con ella?
¿Cómo podremos recompensarte por todo lo que has sufrido por nuestra culpa?
¿Hay un médico entre nosotros?
¿Y qué vamos a hacer?
¿Hay un médico entre nosotros?