Translation of "étions" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "étions" in a sentence and their spanish translations:

- Nous étions des ennemis.
- Nous étions des ennemies.
- Nous étions ennemis.
- Nous étions ennemies.

Éramos enemigos.

- Nous étions amis.
- Nous étions amies.

Éramos amigos.

- Nous étions occupés.
- Nous étions occupées.

Estábamos ocupados.

- Nous étions blessés.
- Nous étions blessées.

- Estábamos heridos.
- Estábamos lastimados.

- Nous étions habillés.
- Nous étions habillées.

Estábamos vestidos.

- Nous étions seuls.
- Nous étions seules.

Estábamos solos.

- Nous y étions.
- Nous étions là.

Estábamos ahí.

- Nous étions heureux.
- Nous étions heureuses.

Éramos felices.

- Où étions-nous ?
- Où en étions-nous ?

¿Dónde estábamos?

- Nous étions dehors.
- Nous étions à l'extérieur.

Estábamos afuera.

- Nous étions très fatigués.
- Nous étions très fatiguées.

Estábamos muy cansados.

Nous étions heureux!

¡Éramos felices!

Nous étions jaloux.

Estábamos celosos.

Nous étions blessés.

Fuimos ofendidos.

Nous étions heureux.

Éramos felices.

Nous étions ensemble.

Estábamos juntos.

Nous étions mariées.

Estábamos casados.

Nous étions dehors.

Estábamos afuera.

Nous étions habillés.

Estábamos vestidos.

Nous étions quatre.

Estábamos en cuatro.

Nous étions proches.

Estábamos cerca.

Nous étions chanceux.

Tuvimos suerte.

Nous étions jeunes.

- Éramos jóvenes.
- Fuimos jóvenes.

Où étions-nous ?

¿Dónde estábamos?

Nous étions dix.

Éramos diez.

Nous étions voisins.

Éramos vecinos.

- Nous étions toutes deux saoules.
- Nous étions tous deux saouls.
- Nous étions saouls tous les deux.
- Nous étions saoules toutes les deux.
- Nous étions tous deux ivres.

Los dos estábamos borrachos.

- Nous avons été amis.
- Nous étions amis.
- Nous étions amies.

Éramos amigos.

- Nous y avons été.
- Nous y étions.
- Nous étions là.

Hemos estado allí.

- Nous étions blessés.
- Nous étions blessées.
- Nous avons été blessés.

Estábamos heridos.

- Nous étions un peu fatigués.
- Nous étions un peu fatiguées.

Estábamos un poco cansados.

- Nous étions ici les premiers.
- Nous étions ici les premières.

- Nosotros estábamos acá primero.
- Nosotras estábamos acá primero.

Étions-nous riches ? Non.

¿Éramos ricos? No.

Nous étions tous émus.

Todos estábamos contentísimos.

Nous étions humains, auparavant.

Nosotros solíamos ser humanos.

Nous étions tous fatigués.

Estábamos todos cansados.

Nous étions tous silencieux.

Todos estábamos en silencio.

Nous étions bien d'accord.

Estábamos de acuerdo, ¿no?

Nous étions seulement amis.

Solo éramos amigos.

Nous étions très fatigués.

Estábamos muy cansados.

Nous étions très fatiguées.

Estamos muy cansados.

Nous étions si proches.

Estábamos muy apegados.

Nous étions jeunes mariés.

Estábamos recién casados.

Hier nous étions mardi.

Ayer fue martes.

Nous étions à l'heure.

Llegábamos a tiempo.

Nous étions tous là.

Todos estuvimos ahí.

- Je pensais que nous étions amies.
- Je pensais que nous étions amis.

Pensé que éramos amigos.

- Nous étions tous dans le bus.
- Nous étions toutes dans le bus.

Todos estábamos en el autobús.

Quand nous étions dans l'eau,

Estando en el agua,

Nous étions 1 200 porteurs…

Había 1.200 porteadores...

Nous étions 1 200 porteurs.

Había 1.200 porteadores.

Nous étions émus aux larmes.

Nos conmovió hasta las lágrimas.

Nous étions presque morts gelés.

Casi nos morimos de frío.

Nous étions tous en nage.

Estábamos todos empapados de sudor.

Nous étions sans voix d'étonnement.

Nos quedamos mudos con estupor.

Nous étions à l'école ensemble.

Nosotros vamos juntos en la escuela.

Nous étions les meilleures amies.

Éramos las mejores amigas.

Nous étions ici les premières.

- Nosotros estábamos acá primero.
- Nosotras estábamos acá primero.

Nous étions ici les premiers.

Nosotros estábamos acá primero.

Tom et moi étions amis.

Tom y yo éramos amigos.

Nous étions pauvres, mais heureux.

Éramos pobres, pero felices.

Tom et moi étions associés.

Tom y yo éramos socios de negocios.

Nous étions les derniers arrivés.

Llegamos los últimos.

Nous étions dans la capitale.

Estábamos en la capital.

- La semaine passée nous étions très occupés.
- La semaine passée nous étions très occupées.
- Nous étions très occupés la semaine dernière.

La semana pasada estábamos muy ocupados.

- Comment saviez-vous que nous étions là ?
- Comment savais-tu que nous étions là ?

- ¿Cómo sabías que estábamos acá?
- ¿Cómo supiste que estábamos aquí?
- ¿Cómo supisteis que estábamos aquí?
- ¿Cómo sabíais que estábamos aquí?

- La semaine passée nous étions très occupés.
- La semaine passée nous étions très occupées.

La semana pasada estábamos muy ocupados.

Cependant, nous en étions aux prémices

Pero claramente estábamos en los comienzos,

Même si nous étions en désaccord.

aunque no estuviéramos de acuerdo.

Nous étions des collectionneurs de proies

fuimos presa coleccionistas

Nous étions un groupe relativement petit,

Éramos un grupo relativamente pequeño,

Nous étions pris dans une tempête.

Nos atrapó una tormenta.

Nous étions forcés à travailler dur.

- Nosotros fuimos forzados a trabajar duro.
- Fuimos forzados a trabajar duro.

Nous étions assis face aux cadres.

Nos sentamos cara a cara con los ejecutivos.

Enfin, nous étions à la maison !

¡Por fin estábamos en casa!

Nous étions assis autour du feu.

Nos sentamos al fuego.

Si nous étions dimanche, j'irais pêcher.

Si hoy fuera domingo, iría a pescar.

Nous étions au bord du précipice.

Nos quedamos de pie al borde del acantilado.

À cette époque, nous étions riches.

En esa época éramos ricos.

Nous étions à Boston l'hiver dernier.

Estuvimos en Boston el invierno pasado.

Jusqu'à hier, nous étions en vacances.

Hasta ayer estuvimos de vacaciones.

Nous étions en train de déjeuner.

Estábamos almorzando.

- Ma mère et moi nous étions dans le jardin.
- Nous étions avec mère au jardin.

- Mi madre y yo estábamos en el jardín.
- Mamá y yo estábamos en el jardín.

- Je pensais que nous étions les meilleures amies.
- Je pensais que nous étions les meilleurs amis.

Pensé que éramos mejores amigas.

- Je pensais que nous étions les bienvenus ici.
- Je pensais que nous étions les bienvenues ici.

Pensé que éramos bienvenidos aquí.