Translation of "Naît" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Naît" in a sentence and their spanish translations:

La peur naît toujours de l'ignorance.

El miedo brota siempre de la ignorancia.

Quiconque naît en Suède est suédois.

El que nace en Suecia es sueco.

On naît poète, on devient prosateur.

El poeta nace listo, el prosista se hace.

Celui qui naît en France est français.

Quien nace en Francia es francés.

On devient orateur, mais on naît poète.

El orador se hace, el poeta nace listo.

On ne naît pas femme : on le devient.

No se nace mujer , se llega a serlo.

Dans la société des macaques, l'amitié naît de l'épouillement.

En la sociedad de los macacos, las amistades se forman mediante el aseo.

L'amour qui naît subitement est le plus long à guérir.

El amor que nace repentinamente es el más lento de curar.

On pourrait avancer que cela n'importe pas si un enfant naît pauvre,

Podría decir que no importa si un niño nace pobre,

La poésie naît de la douleur. La joie est une fin en soi.

La poesía nace del dolor. La alegría es un fin en sí misma.

La jalousie naît toujours avec l'amour, mais elle ne meurt pas toujours avec lui.

Los celos siempre nacen con el amor, pero no siempre mueren con él.

L'homme naît sans dents, sans cheveux et sans illusions, et il meurt de même, sans cheveux, sans dents et sans illusions.

El hombre nace sin dientes, sin pelo y sin ilusiones, y muere de la misma manera, sin pelo, sin dientes y sin ilusiones.