Translation of "Prêtre" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Prêtre" in a sentence and their russian translations:

- Tu es prêtre ?
- Es-tu prêtre ?

Ты священник?

Je suis prêtre.

Я священник.

Êtes-vous prêtre ?

Вы священник?

Tom est un prêtre.

Том - священник.

Le prêtre est athée.

Священник - атеист.

Tom veut devenir prêtre.

Том хочет стать священником.

Mon frère est devenu prêtre.

Мой брат стал священником.

Le prêtre nous a béni.

Священник нас благословил.

Tom se déguisa en prêtre.

- Том переоделся в священника.
- Том переоделся в жреца.

Le prêtre m'a donné sa bénédiction.

Священник меня благословил.

Ce prêtre est un homme bon.

Этот священник - хороший человек.

Le prêtre connaît tous ses paroissiens.

Священник знает всех своих прихожан.

Le père de Tom était prêtre.

Отец Тома был священником.

Et suivais une formation pour devenir prêtre.

чтобы стать священником.

Le prêtre les déclara mari et femme.

Священник объявил их мужем и женой.

Vous ne ressemblez pas à un prêtre.

Вы не похожи на священника.

Le prêtre prit la place de l'homme malade.

Священник занял место больного мужчины.

Selon une légende, cela tire son nom d'un prêtre.

Согласно легенде, он берёт своё название от одного священника.

Même le sermon du prêtre n'est pas exempt de critiques.

И на проповедь критика найдётся.

J'abandonne. Qu'ont en commun un prêtre irlandais et un sorcier africain ?

Сдаюсь. Что общего между ирландским священником и конголезским знахарем?

J'ai entendu qu'un prêtre homo a été promu au rang d'évêque, mais ça s'est révélé être une invention.

- Я слышал, что священника-гея повысили в сане до епископа, но оказалось, что это утка.
- Я слыхал, что священник-гомосексуалист был назначен епископом, но оказалось, что это выдумка.
- Я слышал, что какой-то священник-гомосексуалист был назначен епископом, но это была утка.

Ruy López de Segura, prêtre et célèbre joueur d'échecs espagnol du XVIe siècle, a écrit un livre de 150 pages, appelé Libro del Ajedrez, sur les études exhaustives qu'il a faites sur l'ouverture (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5) qui porte son nom.

Руи Лопес де Сегура, священник и известный испанский шахматист XVI века, написал книгу на 150 страниц под названием Libro del Ajedrez, посвященную исчерпывающим исследованиям, которые он провел в дебюте (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3 .♗b5), названный в его честь.