Translation of "Possèdes" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Possèdes" in a sentence and their russian translations:

Possèdes-tu un pistolet ?

- У тебя есть пистолет?
- У тебя пистолет есть?

Possèdes-tu un ordinateur ?

У тебя есть компьютер?

Possèdes-tu des animaux domestiques ?

Ты держишь домашних животных?

Tu possèdes tous ces livres !

У тебя столько книг!

Combien de casquettes possèdes-tu ?

Сколько у тебя шапок?

Ne possèdes-tu pas de vélo ?

У тебя нет велосипеда?

- Combien de livres possèdes-tu ?
- Combien de livres as-tu ?

Сколько у тебя книг?

- Ne possèdes-tu pas de vélo ?
- N'avez-vous pas de vélo ?

- У тебя нет велосипеда?
- У вас нет велосипеда?

- Possèdes-tu une arme à feu ?
- Possédez-vous une arme à feu ?

У тебя есть револьвер?

- Combien de livres possèdes-tu ?
- Combien de livres as-tu ?
- Combien de livres as-tu ?

Сколько у тебя книг?

- Est-ce que tu as un chien ?
- As-tu un chien ?
- Possèdes-tu un chien ?

У тебя есть собака?

- As-tu des animaux domestiques ?
- Possèdes-tu des animaux domestiques ?
- Avez-vous des animaux de compagnie ?

- У тебя есть какие-нибудь домашние животные?
- У тебя есть домашние животные?
- Ты держишь домашних животных?
- У вас есть домашние животные?

- Est-ce que tu as un chien ?
- Avez-vous un chien ?
- As-tu un chien ?
- Possèdes-tu un chien ?

- У тебя есть собака?
- У Вас есть собака?
- У вас есть собака?

- Combien de livres possèdes-tu ?
- Combien de livres as-tu ?
- Combien de livres possédez-vous ?
- Combien de livres as-tu ?

Сколько у тебя книг?

- À peu près combien de livres possèdes-tu ?
- À peu près combien de livres détenez-vous ?
- À peu près combien de livres détiens-tu ?

- Сколько у тебя примерно книг?
- Сколько примерно книг у вас есть?
- Сколько у вас примерно книг?

- En avez-vous une copie ?
- En avez-vous un duplicata ?
- En as-tu une copie ?
- En avez-vous un exemplaire ?
- En possèdes-tu un exemplaire ?

- У тебя есть копия?
- У вас есть копия?
- У Вас есть копия?