Translation of "Plaisantez" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Plaisantez" in a sentence and their russian translations:

- Vous plaisantez ?
- Vous plaisantez ?
- Plaisantez-vous ?

Вы шутите?

Plaisantez-vous ?

Вы шутите?

Vous plaisantez !

Шутите!

Vraisemblablement vous plaisantez.

- Вы, вероятно, шутите.
- Вы, очевидно, шутите.

Vous plaisantez, j'espère ?

Надеюсь, вы шутите?

Vous plaisantez, probablement.

Ты, должно быть, шутишь.

J'espère que vous plaisantez.

Надеюсь, ты шутишь.

- Tu plaisantes !
- Vous plaisantez !

- Ты шутишь!
- Вы шутите!
- Шутишь!
- Шутите!

Vous plaisantez, bien sûr.

Вы, конечно, шутите.

- Vous plaisantez ou vous êtes sérieux ?
- Vous plaisantez ou vous êtes sérieuses ?

Вы шутите или серьёзно?

- Vous plaisantez ?
- Tu plaisantes ?
- Tu plaisantes ?
- Vous plaisantez ?
- Plaisantez-vous ?
- Plaisantes-tu ?

- Ты шутишь?
- Шутишь?
- Вы шутите?
- Шутите?

Dis-moi que vous plaisantez !

Скажи мне, что вы шутите!

Dites-moi que vous plaisantez !

Скажите мне, что шутите!

Ne plaisantez pas avec ça !

Не шутите с этим!

- Tu plaisantes, j'espère ?
- Vous plaisantez, j'espère ?

Да ты небось шутишь!

- Dis-moi que tu plaisantes !
- Dites-moi que vous plaisantez !
- Dis-moi que vous plaisantez !

- Скажи мне, что шутишь!
- Скажи мне, что вы шутите!
- Скажите мне, что шутите!

Ne plaisantez même pas à ce sujet !

Даже не шутите на эту тему!

Ne plaisantez pas sur des choses sérieuses.

Не шутите серьёзными вещами.

- Vous plaisantez, bien sûr.
- Tu plaisantes, bien sûr.

Ты шутишь, конечно же.

- Tu plaisantes ou tu es sérieux ?
- Vous plaisantez ou vous êtes sérieux ?
- Tu plaisantes ou tu es sérieuse ?
- Vous plaisantez ou vous êtes sérieuse ?
- Vous plaisantez ou vous êtes sérieuses ?

Вы шутите или серьёзны?

- Dis-moi que tu plaisantes !
- Dites-moi que vous plaisantez !

- Скажи мне, что шутишь!
- Скажите мне, что шутите!

- Tu me fais marcher !
- Tu plaisantes !
- Vous plaisantez !
- Vous me faites marcher !

- Ты шутишь!
- Вы шутите!
- Шутишь!
- Шутите!

- Tu plaisantes ou tu es sérieux ?
- Vous plaisantez ou vous êtes sérieux ?

- Ты шутишь или серьёзно?
- Вы шутите или серьёзно?

Je ne peux jamais dire si vous plaisantez ou si vous êtes sérieux.

Я никогда не могу понять, шутите вы или говорите серьёзно.

- Ne plaisantez même pas à ce sujet !
- Ne plaisante même pas à ce sujet !

- Даже не шути об этом.
- Даже не шутите об этом.

- Tu ne peux pas être sérieux.
- C'est pas vrai.
- Tu plaisantes !
- Vous plaisantez !
- Pas vrai !

- Вы не можете быть серьезными.
- Не может быть, чтобы ты это серьёзно.
- Не может быть, чтобы вы это серьёзно.
- Ты это серьёзно?