Translation of "Marchandises" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Marchandises" in a sentence and their russian translations:

- Les marchandises arrivèrent intactes.
- Les marchandises sont arrivées intactes.

Товары прибыли неповреждёнными.

Les marchandises n'étaient pas chères.

Припасы стоили дешево.

Les marchandises seront livrées gratuitement.

Товар будет доставлен бесплатно.

Le magasin vend différentes marchandises.

В магазине продаются разные товары.

Les marchandises sont arrivées hier.

Товары прибыли вчера.

- Tu boycottais les marchandises de ce pays.
- Vous boycottiez les marchandises de ce pays.

Вы бойкотировали товары той страны.

Ces marchandises sont de bonne qualité.

- Это качественные товары.
- Это товары хорошего качества.

Les gens ne sont pas des marchandises.

Люди не товар.

Nous eûmes vite vendu toutes les marchandises.

Мы быстро продали все товары.

Tu boycottais les marchandises de ce pays.

Вы бойкотировали товары той страны.

L'Algérie achète des marchandises à la France.

Алжир закупает товары во Франции.

- Il dut réduire le prix de ses marchandises.
- Il a dû réduire le prix de ses marchandises.

Ему пришлось снизить цену на товар.

Leurs marchandises sont de la plus haute qualité.

- Их товары высочайшего качества.
- Их товары имеют самое высокое качество.
- Их товары имеют высочайшее качество.

Notre disciple nommé Ali Soytürk a dit des marchandises

Наш последователь по имени Али Сойтюрк сказал товары

Il a dû réduire le prix de ses marchandises.

Ему пришлось снизить цену на товар.

Quelles sortes de marchandises vendez-vous dans votre magasin ?

- Какие виды товаров продаются у вас в магазине?
- Какие виды товаров продаются в вашем магазине?

Quelle sorte de marchandises vends-tu dans ton échoppe ?

Что за товары продаются у тебя в магазине?

Il n'y a pas de marché pour ces marchandises au Japon.

Для этих товаров нет рынка в Японии.

- La marchandise arrive par voie maritime.
- Les marchandises arrivent par voie maritime.

Товары доставляются морским путём.

Elle le donne à son mari, mais en fait, les marchandises sont tout à fait courantes

она отдает ее мужу, но на самом деле товар полностью