Examples of using "Gauche" in a sentence and their russian translations:
право-лево, право-лево, право-лево —
право-лево, право-лево, право-лево.
- Поверни налево.
- Поверните налево.
- Подними левую руку.
- Поднимите левую руку.
Направо или налево?
Поверните налево.
- Поверни налево.
- Поворачивай налево.
- Пиши левой рукой.
- Пишите левой рукой.
На перекрёстке поверните налево.
У меня онемела левая рука.
Слева — да!
Подними левую руку.
- Это слева от вас.
- Это слева от тебя.
- Вытяни левую руку.
- Вытяните левую руку.
Машина повернула налево.
Здесь дорога поворачивает влево.
- Ложитесь на левый бок.
- Лягте на левый бок.
- Ляг на левый бок.
- Вам надо было повернуть налево.
- Тебе надо было повернуть налево.
Через два квартала налево.
В Англии ездят по левой стороне.
Он сломал левую руку.
передислокацию Массены на левый фланг.
У меня левая рука онемела.
На перекрёстке поверни налево.
Лестница слева от вас.
У меня затекла левая нога.
- У меня левая рука затекла.
- У меня онемела левая рука.
У меня затекла левая рука.
Пиши левой рукой.
Пишите левой рукой.
- Приоритет помехе слева.
- Уступить дорогу помехе слева.
Выход налево.
Я хотел пойти налево.
У англичан левостороннее движение.
- Поверни налево на первом светофоре.
- На первом светофоре поверните налево.
- На первом светофоре поверни налево.
На арабском пишут справа налево.
Машина повернула налево.
Александр, командовавший оставшейся армией, приказал своему центральному и левому флангу медленно продвигаться.
Я попытался писать левой рукой.
Но если посмотрите на левую сторону
Взгляните на крайнюю левую струну.
Ляг на левый бок.
Она обожгла себе левую руку.
Компьютер слева от неё.
Лягте на левый бок.
Том пишет левой рукой.
Он сломал левую руку.
За следующим углом поверните налево.
Она пишет левой рукой.
Он проколол себе левое ухо.
Он поранил левую руку.
Том пишет левой рукой.
Выход будет слева.
Поверни ключ вправо.
Держись левой стороны, когда едешь на машине.
Где туалет? Налево.
Поверни налево на следующем перекрёстке.
Аэропорт находится слева.
Вам надо было повернуть налево.
Мэри глуха на левое ухо.
Том глух на левое ухо.
- Он встал с левой ноги.
- Он встал не с той ноги.
Он глазеет по сторонам.
Тебе надо было повернуть налево.
Он путает право и лево.
Том что-то держит в левой руке.
В Японии велосипеды держатся слева.
- Она совсем не слышит левым ухом.
- Она полностью глуха на левое ухо.
На углу она повернула налево.
У меня инородное тело в левом ухе.
- Полотенце слева твоё.
- Полотенце слева Ваше.
У Тома на левой руке татуировка.
- Это мой левый глаз меня беспокоит.
- Меня левый глаз беспокоит.
- Мать сидит слева от него.
- Мать сидит слева от неё.
Я попробовал писать левой рукой.
По-арабски читают справа налево.
Я попытался писать левой рукой.
- Ваша комната - первая налево.
- Ваш номер - первый налево.
- Твоя комната - первая налево.
- Твой номер - первый налево.