Translation of "Gauche" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Gauche" in a sentence and their russian translations:

Droite gauche, droite gauche, droite gauche...

право-лево, право-лево, право-лево —

Droite gauche, droite gauche, droite gauche.

право-лево, право-лево, право-лево.

- Tourne à gauche.
- Tournez à gauche.

- Поверни налево.
- Поверните налево.

- Lève la main gauche.
- Levez la main gauche.

- Подними левую руку.
- Поднимите левую руку.

Droite ou gauche ?

Направо или налево?

Tournez à gauche.

Поверните налево.

Tourne à gauche.

- Поверни налево.
- Поворачивай налево.

- Écris de la main gauche.
- Écrivez de la main gauche.

- Пиши левой рукой.
- Пишите левой рукой.

- Au carrefour, tournez à gauche.
- Au carrefour, tourne à gauche.

На перекрёстке поверните налево.

- Mon bras gauche est engourdi.
- Mon bras gauche est ankylosé.

У меня онемела левая рука.

Celui à gauche, oui !

Слева — да!

Lève la main gauche.

Подними левую руку.

C'est à votre gauche.

- Это слева от вас.
- Это слева от тебя.

Tends ta main gauche.

- Вытяни левую руку.
- Вытяните левую руку.

- La voiture tourna à gauche.
- La voiture a tourné à gauche.

Машина повернула налево.

- La route tourne à gauche, là.
- La route tourne alors à gauche.

Здесь дорога поворачивает влево.

- Allongez-vous sur votre côté gauche.
- Allonge-toi sur ton côté gauche.

- Ложитесь на левый бок.
- Лягте на левый бок.
- Ляг на левый бок.

- Tu aurais dû tourner à gauche.
- Vous auriez dû tourner à gauche.

- Вам надо было повернуть налево.
- Тебе надо было повернуть налево.

- Tournez à la deuxième à gauche.
- Tourne à la deuxième à gauche.

Через два квартала налево.

- Ils roulent à gauche en Angleterre.
- On roule à gauche en Angleterre.

В Англии ездят по левой стороне.

- Il se cassa le bras gauche.
- Il s'est cassé le bras gauche.

Он сломал левую руку.

De Masséna vers l'aile gauche.

передислокацию Массены на левый фланг.

Ma main gauche est engourdie.

У меня левая рука онемела.

Au carrefour, tourne à gauche.

На перекрёстке поверни налево.

L'escalier est sur votre gauche.

Лестница слева от вас.

Mon pied gauche est ankylosé.

У меня затекла левая нога.

Mon bras gauche est engourdi.

- У меня левая рука затекла.
- У меня онемела левая рука.

Ma main gauche s'est engourdie.

У меня затекла левая рука.

Écris de la main gauche.

Пиши левой рукой.

Écrivez de la main gauche.

Пишите левой рукой.

C'est une priorité à gauche.

- Приоритет помехе слева.
- Уступить дорогу помехе слева.

La sortie est à gauche.

Выход налево.

Je voulais aller à gauche.

Я хотел пойти налево.

Les Anglais conduisent à gauche.

У англичан левостороннее движение.

- Tournez à gauche au premier feu.
- Tourne vers la gauche au premier feu.

- Поверни налево на первом светофоре.
- На первом светофоре поверните налево.
- На первом светофоре поверни налево.

- On écrit l'arabe de droite à gauche.
- L'arabe s'écrit de droite à gauche.

На арабском пишут справа налево.

- La voiture a tourné à gauche.
- La voiture a tourné sur la gauche.

Машина повернула налево.

Sur la gauche macédonienne, Alexandre ordonna au centre et au flanc gauche d'avancer lentement.

Александр, командовавший оставшейся армией, приказал своему центральному и левому флангу медленно продвигаться.

- J'ai tenté d'écrire de la main gauche.
- Je tentai d'écrire de la main gauche.

Я попытался писать левой рукой.

Mais si vous regardez à gauche

Но если посмотрите на левую сторону

Regardez la corde sur la gauche.

Взгляните на крайнюю левую струну.

Allonge-toi sur ton côté gauche.

Ляг на левый бок.

Elle se brûla la main gauche.

Она обожгла себе левую руку.

L'ordinateur se trouve à sa gauche.

Компьютер слева от неё.

Allongez-vous sur votre côté gauche.

Лягте на левый бок.

Tom écrit avec sa main gauche.

Том пишет левой рукой.

Il se cassa le bras gauche.

Он сломал левую руку.

Tourne à gauche au coin suivant.

За следующим углом поверните налево.

Elle écrit de la main gauche.

Она пишет левой рукой.

Il s'est fait percer l'oreille gauche.

Он проколол себе левое ухо.

Il s'est blessé la main gauche.

Он поранил левую руку.

Tom écrit de la main gauche.

Том пишет левой рукой.

La sortie sera sur la gauche.

Выход будет слева.

Tourne la clé vers la gauche.

Поверни ключ вправо.

Gardez votre gauche quand vous conduisez.

Держись левой стороны, когда едешь на машине.

Où sont les toilettes ? À gauche.

Где туалет? Налево.

Tourne à gauche au prochain carrefour.

Поверни налево на следующем перекрёстке.

L'aéroport se trouve sur la gauche.

Аэропорт находится слева.

Vous auriez dû tourner à gauche.

Вам надо было повернуть налево.

Marie est sourde de l'oreille gauche.

Мэри глуха на левое ухо.

Tom est sourd de l'oreille gauche.

Том глух на левое ухо.

Il s'est levé du pied gauche.

- Он встал с левой ноги.
- Он встал не с той ноги.

Il zieute à droite à gauche.

Он глазеет по сторонам.

Tu aurais dû tourner à gauche.

Тебе надо было повернуть налево.

- Il ne peut distinguer la gauche de la droite.
- Il confond sa gauche et sa droite.

Он путает право и лево.

- Tom a quelque chose dans la main gauche.
- Tom a quelque chose dans sa main gauche.

Том что-то держит в левой руке.

Les bicyclettes roulent à gauche au Japon.

В Японии велосипеды держатся слева.

Elle est complètement sourde de l'oreille gauche.

- Она совсем не слышит левым ухом.
- Она полностью глуха на левое ухо.

Elle a tourné à gauche à l'angle.

На углу она повернула налево.

J'ai un corps étranger dans l'oreille gauche.

У меня инородное тело в левом ухе.

La serviette de gauche est la tienne.

- Полотенце слева твоё.
- Полотенце слева Ваше.

Tom a un tatouage au bras gauche.

У Тома на левой руке татуировка.

C'est mon œil gauche qui me dérange.

- Это мой левый глаз меня беспокоит.
- Меня левый глаз беспокоит.

Sa mère est assise à sa gauche.

- Мать сидит слева от него.
- Мать сидит слева от неё.

J'ai tenté d'écrire de la main gauche.

Я попробовал писать левой рукой.

L'arabe se lit de droite à gauche.

По-арабски читают справа налево.

J'ai essayé d'écrire avec la main gauche.

Я попытался писать левой рукой.

Votre chambre est la première à gauche.

- Ваша комната - первая налево.
- Ваш номер - первый налево.
- Твоя комната - первая налево.
- Твой номер - первый налево.