Translation of "Forêts" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Forêts" in a sentence and their russian translations:

- Sauvez les forêts tropicales !
- Sauvez les forêts pluviales !

- Сохраним тропический лес!
- Спасите тропические леса!

Arrose les forêts.

питает леса.

Et des forêts denses.

и густые леса.

En restaurant les forêts,

восстанавливая леса при каждой возможности,

Ces forêts sont giboyeuses.

- Эти леса изобилуют дичью.
- Эти леса богаты дичью.

Sauvez les forêts tropicales !

Спасите тропические леса!

Le crépuscule, dans les forêts d'Argentine.

Сумерки в аргентинских лесах.

La Terre est couverte de forêts.

Земля покрыта лесами.

Les loups rôdent dans les forêts.

Волки бродят в лесах.

Nos forêts sont riches en champignons.

Наши леса богаты грибами.

Le Canada est riche en forêts.

- Канада утопает в лесах.
- Канада богата древесиной.

Aucun ours ne vit dans nos forêts.

- В наших лесах никакие медведи не живут.
- В наших лесах нет медведей.

Les loups vivent dans les grandes forêts.

Волки живут в больших лесах.

- L’huile de palme détruit les forêts primaires.
- Les plantations de palmiers à l'huile détruisent des forêts primaires.

Пальмовое масло — причина уничтожения тропических лесов.

Ou dans des lieux isolés, comme les forêts,

или в удалённых местах вроде леса,

Transformant nos forêts tropicales intestinales en déserts stériles.

в результате чего наши кишечные «леса» превратились в пустоши.

Malheureusement, pour cela, des forêts sont souvent défrichées,

Для этого, к сожалению, вырубаются леса,

Les canards ne vivent pas dans les forêts.

Утки в лесу не живут.

Les cacaoyers poussent bien dans les forêts tropicales.

Деревья какао хорошо растут в тропических лесах.

Les données de plus de 1,2 million de forêts

Получив данные о более 1,2 миллиона лесов,

La restauration des forêts n'est pas une solution miracle.

Восстановление лесов — не волшебное средство.

Deux tiers des mammifères des forêts humides sont nocturnes.

Две трети млекопитающих тропиков ведут ночной образ жизни.

Les forêts recouvrent environ 9,4% de la surface terrestre.

Леса покрывают около 9,4% земной поверхности.

Le monde entier parle de la mort des forêts.

- Весь мир говорит о вымирании лесов.
- Во всём мире говорят о вымирании лесов.

Si nous empêchons la disparition de forêts dans le monde,

Если бы мы могли остановить потери лесов в мире,

Il y a un grand nombre d'incendies de forêts en Amérique.

В Америке бывает очень много лесных пожаров.

Dans des pays d'au-delà les mers, sont des forêts d'or.

В заморских странах растут золотые леса.

De cette façon, nous pouvons rencontrer de nombreux types de fruits dans les forêts.

Таким образом, мы можем встретить много видов фруктов в лесах.

Il est sain et sauf, et un peu plus sage. Rester ensemble peut être difficile dans ces forêts sombres et denses.

Он в безопасности. И немного взрослее. В этих густых тропических лесах оставаться вместе – непросто.