Translation of "Fondu" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Fondu" in a sentence and their russian translations:

La glace a fondu.

Лёд растаял.

La neige a fondu.

Снег растаял.

- Le beurre a fondu dans la boîte.
- Le beurre dans la boîte a fondu.

Масло в коробке растаяло.

La glace a fondu dans l'eau.

Лёд растаял в воде.

Ma femme a fondu en larmes.

Моя жена разрыдалась.

Je suis un fondu de photo.

- Я фотограф-любитель.
- Я фотолюбитель.

La neige a fondu en un jour.

Снег растаял за один день.

Le beurre a fondu dans la boîte.

- Масло в коробке растаяло.
- Масло в маслёнке растаяло.

Est-ce que la neige a déjà fondu ?

Снег уже растаял?

- Le lendemain matin, le bonhomme de neige était complètement fondu.
- Le lendemain matin, le bonhomme de neige avait complètement fondu.

На следующее утро снеговик полностью растаял.

Elle a fondu en larmes en entendant la nouvelle.

Услышав новость, она зарыдала.

Comme il faisait très chaud, le chocolat a fondu.

Было очень жарко, и шоколад растаял.

- Il éclata en larmes.
- Il a fondu en larmes.

- Он залился слезами.
- Он расплакался.

- C'est un fondu de musique.
- C'est un fou de musique.

Он без ума от музыки.

Le lendemain matin, le bonhomme de neige était complètement fondu.

К следующему утру снеговик полностью растаял.

La glace a fondu et s'est transformée en une flaque d'eau.

Лёд растаял и превратился в лужу.

Magma fluide et fondu gelé et le monde est prêt à périr

жидкая и расплавленная магма замерзла и мир готов погибнуть

- Un plomb a sauté.
- Un fusible a sauté.
- Un fusible a fondu.

- Взорвался запал.
- Предохранитель сгорел.

- Le fusible a pété.
- Le fusible a fondu.
- Le fusible a brûlé.

Предохранитель перегорел.

Les bus ne circuleront pas tant que la neige n'aura pas fondu.

Автобусы не будут ходить, пока снег не растает.

Quand il a vu ce qu'il s'est passé réellement, il a fondu en larmes.

Но увидев, что происходило на самом деле, он разрыдался.

- Aussitôt qu'elle a entendu la nouvelle, elle a fondu en larmes.
- Aussitôt qu'elle entendit la nouvelle, elle éclata en sanglots.

Как только она услышала новость, она расплакалась.