Translation of "Excuser" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Excuser" in a sentence and their russian translations:

- Veuillez excuser mon retard.
- Veuillez excuser mon arrivée tardive.

- Прости за опоздание.
- Простите меня, пожалуйста, за опоздание.
- Прости меня, пожалуйста, за опоздание.

Vous devriez vous excuser.

- Вам надо бы извиниться.
- Вам следует извиниться.

Veuillez excuser mon retard.

Простите меня, пожалуйста, за опоздание.

- Vous n'avez pas besoin de vous excuser.
- Inutile de vous excuser.

Не нужно извиняться.

Veuillez excuser mon écriture illisible.

Прошу прощения за почерк.

Je vous prie de m'en excuser.

- Прошу вас меня за это извинить.
- Прошу у вас за это прощения.
- Извините меня за это, пожалуйста.
- Простите меня за это, пожалуйста.
- Прошу вас меня за это простить.

Je te prie de m'en excuser.

- Прости меня за это, пожалуйста.
- Извини меня за это, пожалуйста.

Vous n'avez pas besoin de vous excuser.

Не нужно извиняться.

Je ne peux pas excuser sa paresse.

Я не могу простить его лени.

Vous devriez vous excuser pour votre grossièreté.

Вы должны извиниться за грубость.

Voulez-vous bien nous excuser un instant ?

- Мы отойдём на минутку?
- Простите, мы отойдём на минутку?

Vous devez vous excuser auprès de Tom.

Вы должны попросить у Тома прощения.

Je ne peux excuser ce que j'ai fait.

Я не могу оправдать то, что я сделал.

- Tu devrais t'excuser.
- Tu devrais présenter tes excuses.
- Vous devriez vous excuser.
- Vous devriez présenter vos excuses.

- Ты должен извиниться.
- Тебе надо бы извиниться.
- Вам надо бы извиниться.
- Тебе следует извиниться.
- Вам следует извиниться.
- Тебе надо бы попросить прощения.
- Вам надо бы попросить прощения.

- Désolé de venir si tard.
- Excusez mon retard.
- Excusez-moi d'être en retard.
- Veuillez m'excuser pour mon retard.
- Je suis désolé d'être en retard.
- Désolé d'être en retard.
- Je suis désolé de venir en retard.
- Veuillez excuser mon retard.
- Veuillez excuser mon arrivée tardive.
- Je suis désolée d'être en retard.
- Désolée d'être en retard.

- Прошу меня простить за моё опоздание.
- Пожалуйста, извините за опоздание.
- Простите за опоздание.
- Извините за опоздание.
- Прошу прощения за опоздание.

Le serveur rencontre actuellement des difficultés. Nous vous prions de nous excuser pour la gêne occasionnée et vous invitons à patienter jusqu’au rétablissement de la situation.

На сервере возникли неполадки. Подождите немного, пока работа системы не восстановится. Извините за доставленные неудобства.