Examples of using "Asseyons" in a sentence and their russian translations:
- Давайте присядем.
- Давай сядем.
- Давайте сядем.
- Давайте сядем!
- Давай сядем!
- Давай сядем здесь.
- Давайте сядем здесь.
- Давайте сядем сзади.
- Давай сядем сзади.
- Давай сядем впереди.
- Давайте сядем впереди.
Давайте сядем в тени.
Давай посидим пять минут.
- Давай сядем вперёд.
- Давай сядем впереди.
- Давайте сядем у камина.
- Давай сядем у камина.
- Давай присядем на лавочку.
- Давай сядем на скамейку.
- Давайте сядем на скамейку.
- Давайте сядем за этот стол.
- Давайте сядем за этот столик.
Присядем на скамейку.
Давай присядем на скамейку.
Давайте сядем и всё обсудим.
Давайте сядем здесь на траву.
Давайте сядем за тот же стол.
- Давай сядем и спокойно это обсудим.
- Давайте сядем и спокойно это обсудим.
Мы садимся за стол.
Почему бы нам всем не присесть?
- Давайте присядем.
- Давай сядем.
- Давайте сядем.
Давайте сядем вокруг печки и поболтаем.
Давайте присядем в тени того дерева.
- Давай посидим здесь немного и послушаем.
- Давайте посидим здесь немного и послушаем.
Давай присядем где-нибудь.
Почему бы нам не присесть здесь и не поговорить?
Давай сядем где-нибудь в теньке.
мы до сих пор ходим, сидим на стульях того же размера,