Translation of "Acharné" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Acharné" in a sentence and their russian translations:

- Ton travail acharné porte ses fruits.
- Votre travail acharné porte ses fruits.

- Ваша тяжёлая работа окупается.
- Твоя тяжёлая работа окупается.

Son travail acharné porte ses fruits.

- Его упорная работа приносит свои плоды.
- Её упорная работа приносит свои плоды.

- C'est un employé très travailleur.
- C'est un travailleur acharné.

Он крайне трудолюбивый работник.

Je ne suis pas une grande fan du travail acharné,

Я не большая поклонница тяжёлой работы,

Nous attribuons le succès d'Edison à l'intelligence et au travail acharné.

Мы связываем успех Эдисона с интеллектом и тяжелым трудом.

Nous pensons que c'est grâce à son travail acharné qu'il a réussi.

Мы думаем, что причина его успеха заключалась в тяжелой работе.

Des années de travail acharné et de formation avaient conduit à ce moment.

Годы упорной работы и обучения привели к этому моменту.

Un rival acharné depuis une brouille en Egypte, mais ils ont mis leurs différences de côté.

непримиримым соперником после ссоры в Египте, но они оставили свои разногласия в стороне.

Et de maître de tâche acharné, faisant respecter la discipline et une formation régulière, tout en prêtant attention au

и жесткий надсмотрщик, следящий за дисциплиной и регулярное обучение, уделяя внимание благополучию

- Son succès est attribué plus au travail acharné qu'au génie.
- Son succès est à attribuer à ses efforts plutôt qu'à son génie.

Его успех объясняется, скорее, не гениальностью, а старанием.

Le travail acharné de Berthier et son brillant système d'état-major sont à la base de tous les succès de Napoléon en Italie

Тяжелая работа Бертье и блестящая кадровая система лежали в основе всех успехов Наполеона в Италии