Translation of "Rendons" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Rendons" in a sentence and their portuguese translations:

Nous nous rendons.

Nós desistimos.

Nous nous rendons au cimetière.

Vamos ao cemitério.

- Allons en ville !
- Rendons-nous en ville !

- Vamos ao centro.
- Vamos ao centro da cidade.

- Rendons visite à mon Papy, ce week-end !
- Rendons visite à mon Bon-Papa, ce week-end !

Vamos visitar meu avô nessa semana.

Nous nous rendons d'ordinaire à l'école à vélo.

Nós normalmente vamos para a escola de bicicleta.

- Nous nous rendons à sa maison. Voulez-vous vous joindre ?
- Nous nous rendons à sa maison. Veux-tu te joindre ?

Vamos à casa dele. Quer ir também?

- Nous nous rendons au marché.
- On va au marché.

- Estamos indo ao mercado.
- Nós estamos indo ao mercado.

- Allons-y en voiture.
- Rendons-nous-y en voiture.
- Allons en voiture.

Vamos de carro.

- Allons-y en bus.
- Rendons-nous y en bus.
- Allons par le bus.

Vamos de ônibus.

- Nous n'y allons pas.
- Nous ne nous y rendons pas.
- Nous ne nous en allons pas.

Nós não vamos.

- Je n'irai pas avec toi à moins que tu me dises où nous allons.
- Je n'irai pas avec vous à moins que vous me disiez où nous nous rendons.

- Eu só irei com você se me disser para onde estaremos indo.
- Eu não vou com você, a menos que me diga para onde vamos.