Translation of "Jeux" in Portuguese

0.287 sec.

Examples of using "Jeux" in a sentence and their portuguese translations:

J'adore les jeux.

Eu amo jogos.

- Regarderas-tu les Jeux Olympiques ?
- Regarderez-vous les Jeux Olympiques ?

Você vai assistir aos Jogos Olímpicos?

Tom télécharge des jeux.

Tom está fazendo download de jogos.

- Quels jeux aime-t-il ?
- Quels jeux est-ce qu'il aime ?

De quais jogos é que ele gosta?

Aucun des jeux n'était intéressant.

Nenhum dos jogos era interessante.

Du pain et des jeux.

Pão e circo.

Je joue aux jeux vidéo.

Eu jogo video games.

jeux de rue cultures de rue

jogos de rua culturas de rua

Tu dois jouer à mes jeux.

Você tem que jogar os meus jogos.

Elle a concouru aux Jeux Paralympiques.

Ela competiu nos Jogos Paraolímpicos.

Ils veulent participer aux Jeux Olympiques.

- Eles querem participar nos Jogos Olímpicos.
- Eles querem participar dos Jogos Olímpicos.

Je déclare les Jeux Olympiques ouverts.

- Declaro a abertura dos Jogos Olímpicos.
- Declaro abertos os Jogos Olímpicos.

Quels étaient les jeux sur tablette auxquels vous avez joué dans cette salle de jeux

Quais foram os jogos para celular que você jogou naquele fliperama

Tous mes amis aiment les jeux vidéo.

Todos os meus amigos gostam de jogos de computador.

Les adolescents adorent jouer aux jeux vidéo.

Os adolescentes adoram jogar vídeo-games.

Tom adore jouer aux jeux sur ordinateur.

O Tom gosta de jogar jogos de computador.

Quelles sont les origines des Jeux Olympiques ?

Quais são as origens dos Jogos Olímpicos?

Les garçons ont parlé des jeux vidéo.

- Os meninos falaram de video games.
- Os meninos conversaram sobre video games.

- Les Jeux Olympiques ont lieu tous les quatre ans.
- Les Jeux Olympiques sont organisés tous les quatre ans.

- Os Jogos Olímpicos são realizadas a cada quatro anos.
- Os Jogos Olímpicos são realizadas de quatro em quatro anos.

Tom joue tout le temps aux jeux vidéo.

- Tom sempre está jogando video games.
- Tom está sempre jogando video games.

Mon petit-fils adore jouer aux jeux vidéo.

Meu neto adora jogar videogame.

Quelqu'un se souvient-il de sept jeux de tuiles?

Alguém se lembra de sete jogos de peças?

Jouons à des jeux video pour passer le temps.

Vamos jogar video game para matar o tempo.

Les échecs et les dames sont leurs jeux favoris.

Xadrez e damas são seus jogos favoritos.

Nous jouons à des jeux ensemble via Google Hangouts.

Nós jogamos jogos pelo Google Hangouts.

Nous avons joué à beaucoup de sortes de jeux.

Jogamos muitos tipos de jogos.

- J'aime pratiquer des jeux sportifs.
- J'aime faire du sport.

Gosto de praticar esportes.

J'aimerais marier une fille qui aime jouer aux jeux vidéos.

Gostaria de me casar com uma garota que gosta de jogar video games.

On a joué à de nombreux jeux à la fête.

Jogamos muitos jogos na festa.

Une chose; Impossible de jouer à des jeux dans la rue

uma Coisa; Não posso jogar na rua

S'il vous plaît, allez à la salle de jeux pour jouer.

Por favor, vão à sala de jogos para brincar.

Ou le jeu NFL, tout le monde comme marcher aux jeux

ou jogo da NFL, todo mundo está indo para os jogos

Parce que les jeux de rue à la culture de la rue

porque jogos de rua para a cultura de rua

Il y a des films et des jeux vidéo à ce sujet.

Há filmes e videogames sobre isso.

Les gens utilisent l'ordinateur soit pour des jeux, soit pour le travail.

As pessoas usam o computador tanto para jogos quanto para trabalho.

Tom était trop timide pour prendre part aux jeux avec les autres garçons.

Tom era tímido demais para participar de jogos com os outros moleques.

Les jeux olympiques consacrent le triomphe du nationalisme, du dopage et du commerce.

Os Jogos Olímpicos consagram o triunfo do nacionalismo, do doping e do comércio.

Mais nous avons eu une attitude anormale en jouant à des jeux sur l'ordinateur

mas tivemos uma atitude anormal ao jogar no computador

Les athlètes olympiques vivent dans le village olympique pendant toute la durée des jeux.

Os atletas olímpicos habitam a vila olímpica durante o período dos jogos.

Ils ont parlé de l'ordre de la corruption, des jeux sales qui tournent dans l'usine

Eles conversaram sobre a ordem de suborno, jogos sujos girando na fábrica

La chose la plus importante aux Jeux Olympiques n'est pas de gagner mais de participer.

O mais importante nas olimpíadas não é ganhar, mas sim participar.

La chose la plus importante aux Jeux Olympiques n'est pas de gagner mais d'y prendre part.

A coisa mais importante nos Jogos Olímpicos não é vencer, mas participar.

- Les enfants ont couru vers la cour de récréation.
- Les enfants ont couru vers l'aire de jeux.

As crianças correram em direção ao parquinho.

- Quel est ton jeu de plateau préféré ?
- Quel est votre jeu de plateau préféré ?
- Quel est ton jeux de société préféré ?

Qual é o seu jogo de tabuleiro favorito?

Connaître l'histoire des grands jeux et des grands tournois nous rend plus intéressés par la compréhension du jeu fascinant des échecs.

Conhecer a história das grandes partidas e dos grandes torneios aviva-nos o interesse pela maior compreensão do fascinante jogo do xadrez.

En 1996, Garry Kasparov a disputé un match à 6 jeux contre Deep Blue, le supercalculateur d'IBM, et a remporté 4 x 2.

Em 1996, Garry Kasparov jogou um match de 6 partidas contra Deep Blue, supercomputador da IBM, e saiu vencedor por 4 X 2.

Philidor était considéré comme le meilleur joueur d'échecs du monde à son époque. La Défense Philidor, qui est l'un des jeux ouverts, porte son nom.

Filidor foi considerado em seu tempo o melhor jogador de xadrez do mundo. Leva seu nome a "Defesa Filidor", uma das aberturas abertas.

Énée côtoie le rivage d'Actium, et y prend terre pour y célébrer des jeux en l'honneur d'Apollon, qui avait en ce lieu un temple célèbre.

Eneias perlonga o litoral de Áccio, e ali fundeia a frota, para realizar jogos em honra de Apolo, que naquele lugar tinha famoso templo.

En 2001, la pratique des échecs a été reconnue comme sport par le Comité International Olympique. Depuis lors, les Jeux olympiques d'échecs ont eu lieu.

Em 2001, a prática do xadrez foi reconhecida como esporte pelo Comitê Olímpico Internacional. Desde então, vêm sendo realizadas as olimpíadas de xadrez.

Quoi qu'il en soit, nous nous sommes souvenus de nos jeux, nous nous sommes souvenus de ces jours et je pense que nous sommes heureux au moins

Enfim, lembramos de nossos jogos, lembramos daqueles dias e acho que estamos felizes pelo menos

Les échecs sont l'un des jeux les plus populaires au monde, joué par des millions de personnes dans des tournois (amateurs et professionnels), des clubs, des écoles, sur Internet ou même par correspondance.

O xadrez é um dos jogos mais populares do mundo, sendo praticado por milhões de pessoas em torneios (amadores e profissionais), clubes, escolas, pela internet ou ainda por correspondência.

Le plus important aux Jeux olympiques n'est pas de gagner mais de participer, car l'important dans la vie ce n'est point le triomphe mais le combat. L'essentiel, ce n'est pas d'avoir vaincu mais de s'être bien battu.

A coisa mais importante nos Jogos Olímpicos não é vencer, mas participar, assim como a coisa mais importante na vida não é o triunfo, mas a luta. O essencial não é ter vencido, mas ter lutado bem.

Là, pour les dieux s'élève un auguste édifice; / là, viendra l'innocence invoquer la justice ; / contre les flots grondants et les vents orageux / le commerce a ses ports ; le théâtre a ses jeux, / et déjà, de la scène ornements magnifiques, / les marbres africains sont taillés en portiques.

Áreas elegem / da corte de justiça e do augusto senado. / Aqui se draga o porto, ali se assentam / profundos alicerces para um teatro, / ou se talham do mármore colunas / imensas destinadas a adornar / o magnífico palco projetado.

Tout bénit d'Actium la terre inattendue : / on dresse des autels ; on offre au roi des dieux / des expiations, de l'encens et des vœux ; / on s'applaudit d'avoir, comme une terre amie, / franchi de nos vainqueurs la contrée ennemie. / Enfin de nos lutteurs l'essaim est assemblé ; / sur leurs corps demi-nus des flots d'huile on coulée : / à ces jeux paternels nous volons avec joie, / et notre cœur palpite au souvenir de Troie.

Ganhando assim aquele asilo inesperado, / purificamo-nos primeiro para o culto / a Júpiter; depois de queimar nos altares / oferendas e incenso, promovemos / nas margens de Áccio, em honra a Apolo, os jogos / ilíacos. Com corpos nus untados, / como em Troia, às disputas e combates / acorrem moços, jubilosos por havermos / deixado para trás tantas cidades gregas, / passando a salvo por domínios inimigos.