Translation of "Dépourvue" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Dépourvue" in a sentence and their portuguese translations:

La pièce était dépourvue de meubles.

O quarto estava sem mobília.

- Elle n'a pas d'enfants.
- Elle est dépourvue d'enfants.

Ela não tem filhos.

- Elle n'avait pas d'argent.
- Elle était dépourvue d'argent.

Ela não tinha dinheiro.

- Je suis dépourvu d'âme.
- Je suis dépourvue d'âme.

Eu não tenho alma.

- La Lune n'a pas d'atmosphère.
- La Lune est dépourvue d'atmosphère.

A Lua não tem atmosfera.

- Tu es dépourvu de pouvoir.
- Tu es dépourvue de pouvoir.

Você está fraco.

- Tu es dépourvu d'ambition.
- Tu es dépourvue d'ambition.
- Vous êtes dépourvu d'ambition.
- Vous êtes dépourvue d'ambition.
- Vous êtes dépourvus d'ambition.
- Vous êtes dépourvues d'ambition.

- Você não é ambicioso.
- Você está sem ambição.

- Je n'ai pas d'expérience.
- Je suis dépourvu d'expérience.
- Je suis dépourvue d'expérience.

Eu não tenho experiência.

- Je n'ai pas de talent.
- Je suis dépourvu de talent.
- Je suis dépourvue de talent.

Eu não sou talentoso.

La vieille cabane était dépourvue de nombreux équipements modernes, elle disposait même d'un poêle à bois.

A antiga choupana não dispunha de muitos dos utensílios modernos, ali havendo até um fogão a lenha.

- La statue est sans tête.
- La statue n'a pas de tête.
- La statue est dépourvue de tête.

A estátua não tem cabeça.

- Je n'ai pas d'assurance.
- Je suis dépourvu d'assurance.
- Je suis dépourvue d'assurance.
- Je ne dispose pas d'assurance.

Eu não tenho seguro.