Translation of "Copie" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Copie" in a sentence and their portuguese translations:

C'est une copie.

- É uma cópia.
- Isso é uma cópia.

- Peux-tu me faire une copie ?
- Pouvez-vous me faire une copie ?

Você pode tirar uma cópia para mim?

- Fais une copie de ce rapport.
- Faites une copie de ce rapport.

Faça uma cópia deste relatório.

Je dois faire une copie.

- Eu preciso fazer uma cópia.
- Preciso fazer uma cópia.

Fais une copie de ce rapport.

Faz uma cópia deste relatório.

La copie est différente de l'originale.

Essa cópia está diferente do original.

Je préfère l'original à la copie.

Eu prefiro o original à cópia.

Alors concentrez-vous vraiment sur votre copie.

Então foque muito na sua copy.

J'ai fait une tache d'encre sur la copie.

Eu borrei este formulário.

La copie de votre site Web est affinée.

que a copy do seu site está aprimorada.

Mayuko a fait une copie au propre du brouillon.

Mayuko fez uma cópia fiel do rascunho.

Mais aussi la copie dans votre balise de titre

mas também a copy da sua title tag

J'aimerais disposer d'une copie de ce document, dès que possible.

Eu gostaria de uma cópia daquele documento assim que possível.

- As-tu remis une copie du disque à qui que ce soit ?
- Avez-vous remis une copie du disque à qui que ce soit ?

Você deu uma cópia do disco a alguém?

copie et proposition de valeur est l'un des plus grands facteurs

copy e proposta de valor são os maiores fatores

- En avez-vous une copie ?
- En avez-vous un duplicata ?
- En as-tu une copie ?
- En avez-vous un exemplaire ?
- En possèdes-tu un exemplaire ?

- Você tem uma cópia?
- Tens uma cópia?

Pas seulement la copie sur votre site Web ou votre page Web,

Não apenas a copy do seu site ou da página,

Si vous avez des tonnes de copie et vous dites la même chose

Se você tiver muita copy e estiver falando a mesma coisa

On peut facilement distinguer l'original de la copie car le premier est beaucoup plus clair que l'autre.

O original e a cópia são fáceis de distinguir, pois um é muito mais vívido que o outro.

La fatwa, où la prière ne peut pas être effectuée dans une copie est déjà un sujet de discussion.

fatwa, onde a oração não pode ser realizada em uma cópia, já é objeto de discussão.