Translation of "écoutait" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "écoutait" in a sentence and their portuguese translations:

Personne ne nous écoutait.

- Ninguém estava nos escutando.
- Ninguém estava nos ouvindo.

- Est-ce que tout le monde écoutait ?
- Tout le monde écoutait ?

- Todo mundo estava escutando?
- Todos estavam escutando?

Il écoutait de la musique.

Ele estava ouvindo música.

Elle écoutait ses CDs au hasard.

Ela escutava seus CDs ao acaso.

- Tom a écouté attentivement.
- Tom écoutait attentivement.

Tom ouviu atentamente.

- Tout le monde écoutait attentivement.
- Tous écoutaient attentivement.

Todos escutavam atentamente.

Il écoutait de la musique dans sa chambre.

Ele estava escutando música em seu quarto.

Marcela écoutait de la musique des années 80.

Marcela ouviu música dos anos oitenta.

Il écoutait ses vieux vinyles punk avec nostalgie.

Ele escutou seus discos antigos de vinil com nostalgia.

Et si on écoutait chaque conversation en anglais sur Terre maintenant,

E se escutássemos todas as conversas em inglês acontecendo agora na Terra,

- Il écouta la musique les yeux fermés.
- Il écoutait la musique en fermant les yeux.

Ele ouviu a música de olhos fechados.

- Tout le monde écoutait attentivement.
- Tous écoutaient avec attention.
- Tout le monde a écouté avec attention.
- Tous écoutaient attentivement.

Todos escutavam atentamente.