Translation of "Vagues" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Vagues" in a sentence and their japanese translations:

Les vagues sont hautes.

波が高い。

Les vagues sont hautes, aujourd'hui.

今日は波が高い。

Les vagues sont hautes aujourd'hui.

今日は波が高い。

Les vagues déferlent sur la plage.

波が浜に打ち寄せている。

Les vagues se brisent contre les rochers.

波は岩にぶつかってくだけている。

La force des marées, des courants, des vagues,

潮の満ち干 潮流 波の力

Le bateau était à la merci des vagues.

- 船は翻弄されていた。
- 船は波のなすがままであった。
- 船は波にもてあそばれていた。
- 船は波にほんろうされている。
- その船は波のなすがままになっている。
- その船は波にほんろうされた。
- その船は波になすがままだった。

Je pouvais voir les vagues ondoyantes à ma droite.

右手に海のさざ波が見えてきたよ。

Entends-tu le bruit des vagues sur la côte ?

岸辺の波の音が聞こえますか。

Il faut que sa voix dépasse le bruit des vagues.

その声は波の音より 大きくとどろきます

Son action fait encore des vagues dans la société japonaise.

彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。

Les plages de Hawaï sont réputées pour leurs très grandes vagues.

ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。

Des vagues de chaleur intense nous rôtissant sous un soleil de feu.

灼熱の太陽が放つ熾烈な熱波が 私たちに襲い掛かります

Bientôt, je ne pus voir que son cou, flotter au-dessus des vagues.

間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。

Je me demande pourquoi le son des vagues est si plaisant à l'oreille.

波の音が耳に心地よいのはなぜなんだろう。

Je raisonne sur des faits et des chiffres, et non pas sur de vagues impressions.

私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。

Surtout, il avait le don de transformer les commandements verbaux, parfois vagues, de Napoléon en ordres écrits

重要なことに、彼はナポレオンの口頭で、時には漠然とした戒めを、 彼の将校と後に元帥にとって意味のある

Il grimaça, comme si les souvenirs de son amer passé déferlaient tels des vagues à l'intérieur de sa tête.

辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。

Ce qui est essentiel dans mon travail, ce sont les faits concrets et les chiffres, pas de vagues impressions.

私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。

Pendant le tremblement de terre de 2011 du Tohoku, les vagues du tsunami ont atteint une hauteur de 37,9 mètres.

東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。