Examples of using "Traite" in a sentence and their japanese translations:
算数は数を取り扱う。
これは星についての本です。
彼は私を大人として扱ってくれる。
彼は私を子供扱いする。
彼は私を彼の奴隷のように扱います。
彼を馬鹿者呼ばわりするな。
これは星についての本です。
- この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
- この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
彼はいつでも私を子供扱いする。
トムはいつも私を子供扱いしてくる。
彼は私を大人として扱ってくれる。
彼は私を子供扱いする。
彼のその論文は環境問題を扱っている。
その知らせは内密にしておきなさい。
- この本は中国を扱っている。
- この本は中国のことを扱っている。
- これは星についての本です。
- この本は星についてです。
植物学は植物の研究を扱っている。
- 僕を子供扱いするなよ。
- 俺を子供扱いするな!
天文学は恒星と惑星を扱う。
彼はいつでも私を子供扱いする。
この論文は倫理学の面からその問題を論じている。
この本はローマ人の侵略を扱っている。
これは星についての本です。
叔母にかかったら私なんかまるで子ども扱いだ。
- 人からして貰いたいように人にもなせ。
- 自分が人からしてもらいたいと思うことは人にもせよ。
- 自分がしてもらいたいように人にもしなさい。
彼はいつもそんなふうに私をあしらうのです。
彼は私をまるで他人行儀に扱う。
犯罪者をどう扱うかで分かる」
脳は基本的にストレスを 同じように処理しますが
この本はイギリスでの生活を扱っている。
私を子供のように扱わないで。
彼の子供の扱い方ときたらひどいものだ。
何が自己を規定するのか 探求することでもあります
彼は友人なので、そういった人として私は扱う。
彼は5時間つづけて勉強した。
- 僕のおごりですよ。
- 私のおごりだ。
この論文はがん研究の進歩について書いてある。
彼女はよく彼の悪口を言う。
- これは星の本です。
- これは星についての本です。
- これは星に関する本です。
自閉症であるため脳の情報処理に
トムはメアリーを奴隷のように扱った。
私は彼女よりも年上なのに、彼女は私をまるで召使いのように扱う。
私は子ども扱いされるのが嫌いです。
私を子供のように扱わないで。
召使いのように振舞っていると、召使いのように扱われるぞ。