Translation of "Soulagé" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Soulagé" in a sentence and their japanese translations:

- Tom a l'air soulagé.
- Tom semble soulagé.

トムはほっとしたようだ。

- Tom avait l'air soulagé.
- Tom semblait soulagé.

トムはほっとしたようだった。

- Tom se sentait soulagé.
- Tom s'est senti soulagé.
- Tom se sentit soulagé.

トムはホッとした。

Ça m'a soulagé !

私はほっとして 息をつきました

Je me sens soulagé.

- 安心しました。
- ほっとしました。

Tom se sentit soulagé.

トムはホッとした。

Ou vous sentiriez-vous soulagé ?

それとも安心した気分になるのでしょうか?

Je suis soulagé d'entendre cela.

それ聞いて安心したよ。

Tout le monde est soulagé.

- 誰もがほっとした。
- みんな安堵した。
- みんな胸をなでおろした。

- Tout le monde eut l'air soulagé.
- Tout le monde a eu l'air soulagé.

誰もがほっとしたようだった。

Le médicament a soulagé ma douleur immédiatement.

その薬を飲んだら、痛みがたちどころに和らいだ。

J'étais soulagé de voir qu'elle était en vie.

‎幸い彼女は ‎まだ息をしていた

- Vous avez l'air soulagé.
- Vous avez l'air soulagée.

ほっとしたようだね。

Je fus soulagé d'apprendre que l'opération fut un succès.

私は手術が成功したと知って安心しました。

Je suis soulagé que vous soyez sain et sauf.

あなたがご無事なのでほっとしています。

- Je me sentis soulagé quand mon avion atterrit en sécurité.
- Je me suis senti soulagé quand mon avion a atterri en sécurité.

私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。

J'étais soulagé que vous ayez pu comprendre mon mauvais anglais.

僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。

- Je me suis senti soulagé.
- Je me suis senti soulagée.

ホッとしたわ。

J'ai été soulagé de constater qu'il y a des gens plus dévergondés que moi.

私よりもっとエッチな人もいて安心しました。

Je me suis senti soulagé lorsque tous les problèmes ont été pris en charge.

ごたごたが片付いてさばさばした。

- Je suis soulagé que vous soyez sain et sauf.
- Je suis soulagée que tu sois en sécurité.

あなたがご無事なのでほっとしています。

- Je me sentis très soulagé lorsque j'entendis les nouvelles.
- Je me suis senti très soulagée lorsque j'ai entendu les nouvelles.
- Je me suis senti très soulagé lorsque j'ai entendu les nouvelles.
- Je me sentis très soulagée lorsque j'entendis les nouvelles.

私はそのニュースを聞いて大変安心した。

- C'est merveilleux la vitesse à laquelle le médicament m'a ôté la douleur.
- C'est merveilleux à quelle vitesse le médicament a soulagé ma douleur.

その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。

- Je me suis senti très soulagé après avoir dit tout ce que j'avais à dire.
- Je me suis sentie très soulagée après avoir dit tout ce que j'avais à dire.

言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。