Examples of using "Soulagé" in a sentence and their japanese translations:
トムはほっとしたようだ。
トムはほっとしたようだった。
トムはホッとした。
私はほっとして 息をつきました
- 安心しました。
- ほっとしました。
トムはホッとした。
それとも安心した気分になるのでしょうか?
それ聞いて安心したよ。
- 誰もがほっとした。
- みんな安堵した。
- みんな胸をなでおろした。
誰もがほっとしたようだった。
その薬を飲んだら、痛みがたちどころに和らいだ。
幸い彼女は まだ息をしていた
ほっとしたようだね。
私は手術が成功したと知って安心しました。
あなたがご無事なのでほっとしています。
私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
ホッとしたわ。
私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
ごたごたが片付いてさばさばした。
あなたがご無事なのでほっとしています。
私はそのニュースを聞いて大変安心した。
その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。
言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。