Translation of "Prenait" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Prenait" in a sentence and their italian translations:

Pour moi, cela prenait sens,

Mi sembrò del tutto sensato.

L'infirmière prenait soin du patient.

- L'infermiera ha assistito il paziente.
- L'infermiere ha assistito il paziente.

Il le prenait chaque matin.

- Lo prendeva ogni mattina.
- Lui lo prendeva ogni mattina.

Tom prenait soin des chevaux.

Tom accudiva i cavalli.

Il prenait plaisir à ces visites.

Quelle visite gli hanno fatto piacere.

Et si on prenait un café ?

- E che ne dici di un caffè?
- E che ne dite di un caffè?
- E che ne dice di un caffè?

Il prenait le tram chaque matin.

- Prendeva il tram ogni mattina.
- Lui prendeva il tram ogni mattina.

Tom se prenait pour un chat.

Tom si considerava un gatto.

- Tom se douchait.
- Tom prenait une douche.

- Tom si faceva la doccia.
- Tom stava facendo una doccia.

Alors que ce rêve-là prenait fin, un autre commençait.

Mentre quel sogno finiva, ne cominciava un altro.

- Tom prit une douche.
- Tom s'est douché.
- Tom prenait sa douche.

- Tom si è fatto una doccia.
- Tom si fece una doccia.

Alors que l'âge des puissants seigneurs féodaux prenait fin, l'âge du château aussi.

Quando finì l'era dei potenti feudatari, così fece anche l'età del castello.

- Tom n'a pas vraiment apprécié d'étudier le français.
- Tom ne prenait pas vraiment de plaisir à étudier le français.

Tom non aveva davvero piacere a studiare il francese.

Lorsque Tom prenait la parole, au cours de la réunion, Marie buvait ses paroles et n'avait d'yeux que pour lui.

Quando Tom parlava nel corso della riunione, Marie pendeva dalle sue labbra e aveva occhi solo per lui.

- La réunion touchait à sa fin.
- La réunion prenait fin.
- La réunion était sur le point de se terminer.
- La réunion était pour ainsi dire close.

La riunione era quasi finita.