Translation of "Démocratie" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Démocratie" in a sentence and their italian translations:

Particulièrement dans notre démocratie.

specialmente nella nostra democrazia.

Il défend la démocratie.

- Difende la democrazia.
- Lui difende la democrazia.

Nous croyons en la démocratie.

- Crediamo nella democrazia.
- Noi crediamo nella democrazia.

La démocratie encourage la liberté.

La democrazia incoraggia la libertà.

C’est la démocratie, je crois.

Questa è la democrazia, credo.

La démocratie, c'est le pouvoir du peuple. Que signifie alors la démocratie populaire ?

- La democrazia è il potere del popolo. Cosa significa allora la democrazia popolare?
- La democrazia è il potere del popolo. Che cosa significa allora la democrazia popolare?
- La democrazia è il potere del popolo. Che significa allora la democrazia popolare?

Nous prenons la démocratie pour acquise.

Diamo per scontata la democrazia.

Que la démocratie libérale est défaillante.

è che la democrazia liberale non funziona più.

L'Espagne est une démocratie depuis 1975.

- La Spagna è una democrazia dal 1975.
- La Spagna è una democrazia dal millenovecentosettantacinque.

La démocratie vaincra à long terme.

La democrazia sarà vittoriosa nel lungo periodo.

La France est une démocratie vivante.

La Francia è una vibrante democrazia.

La démocratie est une forme de gouvernement.

La democrazia è una forma di governo.

La démocratie est la dictature de la majorité.

La democrazia è la dittatura della maggioranza.

Je suis dans le camp de la démocratie.

- Sono nel campo della democrazia.
- Io sono nel campo della democrazia.

La liberté individuelle est la base de la démocratie.

La libertà individuale è il fondamento della democrazia.

Le pays est sur la voie de la démocratie.

Il paese è sulla via della democrazia.

- Dans une démocratie, il est important que la presse soit indépendante.
- En démocratie, il est important que la presse soit indépendante.

- In una democrazia è importante che il giornalismo sia indipendente.
- In una democrazia è importante che la stampa sia indipendente.

Mais est une menace pour la démocratie et la société.

Sono una minaccia per la democrazia e la società.

La démocratie est un concept qui remonte aux anciens grecs.

La democrazia è un'idea che risale agli antichi greci.

Nous pouvons reprendre notre démocratie des gens qui s'en sont emparés.

Possiamo salvare la democrazia da chi l'ha sequestrata.

Le dialogue est la chose la plus complexe dans une démocratie

La conversazione è la cosa più difficile in una democrazia

Dans une démocratie, il est important que la presse soit indépendante.

In una democrazia è importante che il giornalismo sia indipendente.

Nous sommes certains que si la démocratie n'est pas possible aux États-Unis,

Sappiamo che non può esserci democrazia negli Stati Uniti,

La démocratie est le gouvernement du peuple, par le peuple, pour le peuple.

La democrazia è il governo del popolo, dal popolo, per il popolo.

Les élections sont un moment essentiel de la vie des citoyens grâce à la démocratie.

Le elezioni sono un momento essenziale della vita dei cittadini grazie alla democrazia.

La démocratie est la pire forme de gouvernement, mis à part toutes les autres que l'on a essayées.

La democrazia è la peggior forma di governo, ad eccezione di tutte le altre che sono state provate.

Il y a des choses que la liberté et la démocratie rendent laides, et ce ne sont pas toujours ces choses-là qui sont condamnées.

Ci sono delle cose che la libertà e la democrazia rendono brutte, e non sono sempre queste ad essere condannate.

Si la dictature chinoise assume le refus de la démocratie à Hong-Kong, pourquoi dissimule-t-elle sa répression en employant la maffia pour attaquer les protestataires pacifiques ?

Se la dittatura cinese presuppone la negazione della democrazia a Hong Kong, perché nasconde la sua soppressione utilizzando la mafia per attaccare dei manifestanti pacifici?

À prendre le terme dans la rigueur de l’acception, il n’a jamais existé de véritable démocratie, et il n’en existera jamais. Il est contre l’ordre naturel que le grand nombre gouverne et que le petit soit gouverné.

Nel senso stretto del termine, una vera democrazia non è mai esistita e mai esisterà. È contro l'ordine naturale che il gran numero dovrebbe governare e che i pochi debbano essere governati.

Pour justifier leurs crimes de guerre, les États-Unis bombardent et anéantissent des pays entiers au nom de la liberté et de la démocratie. Bien sûr, les sociétés qui vendent des missiles au Pentagone, ainsi que les sociétés de mercenaires ont très peu de choses à voir avec la liberté et la démocratie. Pour avoir plus de pétrole, l'économie américaine a besoin de dévorer des millions de vies et ces guerres profitent également aux sociétés qui vendent des armes ou louent des tueurs.

Per giustificare i loro crimini di guerra, gli Stati Uniti hanno bombardato e distrutto interi paesi, in nome della libertà e della democrazia. Naturalmente, le aziende che vendono i missili al Pentagono, così come compagnie di ventura, hanno ben poco a che fare con la libertà e la democrazia. Per ulteriore petrolio, l'economia statunitense ha bisogno di divorare milioni di vite e di guerre beneficiano anche le aziende che vendono armi o assassini di locazione.

Au prétexte que la démocratie prend trop de temps, alors que les marchés financiers votent tous les jours et sont organisés autour d’automates qui opèrent des milliers de transactions par seconde, c’est à terme l’existence même du fait démocratique qui se trouve menacée.

- Con il pretesto che la democrazia richiede troppo tempo, così come i mercati finanziari stanno votando ogni giorno e sono organizzati attorno a dei controller che operano migliaia di transazioni al secondo, è in ultima analisi l'esistenza stessa della democrazia che si trova minacciata.
- Col pretesto che la democrazia richiede troppo tempo, così come i mercati finanziari stanno votando ogni giorno e sono organizzati attorno a dei controller che operano migliaia di transazioni al secondo, è in ultima analisi l'esistenza stessa della democrazia che si trova minacciata.

La transparence du gouvernement est un élément clé de la démocratie. Assurer que le public ait accès à l'information gouvernementale établit une confiance dans le processus de décision du gouvernement tout en permettant au public de tenir le gouvernement responsable de ces décisions.

La trasparenza nel governo è una componente fondamentale di una democrazia. Garantire che il pubblico abbia accesso ad informazioni governative costruisce la fiducia del pubblico nel governo del processo decisionale e permette al pubblico di mantenere il governo responsabile per quelle decisioni.

Bien entendu, le peuple ne veut pas de guerre. Pourquoi est-ce qu'un pauvre gueux dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre dont il ne peut espérer au mieux qu'il en reviendra entier ? Naturellement, le commun de la population ne veut pas de guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, ni, en ce qui nous concerne, en Allemagne. C'est bien entendu. Mais, après tout, ce sont les dirigeants d'un pays qui en déterminent les lignes d'action, et ce n'est jamais qu'une question simple que d'entraîner le peuple, que ce soit dans une démocratie, une dictature fasciste, un Parlement, ou une dictature communiste. [...] Le peuple peut toujours être converti à la cause des dirigeants. Cela est facile. Tout ce qu'il suffit de faire, c'est de leur dire qu'ils sont attaqués et dénoncer les pacifistes pour leur manque de patriotisme qui expose le pays au danger. Cela marche de la même manière dans tous les pays.

Perché, ovviamente, la gente non vuole la guerra. Perché qualche poveraccio in una fattoria vuole rischiare la vita in una guerra quando il modo migliore in cui può uscirne è quello di tornare alla propria fattoria in un unico pezzo? Naturalmente, la gente comune non vuole la guerra; né in Russia, né in Inghilterra, né in America, né del resto in Germania. Questo è comprensibile. Ma, dopo tutto, è il leader del paese che determina la politica ed è sempre una cosa facile trascinarvi le persone, se si tratta di una democrazia o una dittatura fascista o di un Parlamento o di una dittatura comunista. [...] Che abbia voce o no, il popolo può essere sempre piegato al volere dei capi. Che è facile. Tutto quello che dovete fare è dir loro che sono attaccati e denunciare i pacifisti per mancanza di patriottismo e di esporre il paese al pericolo. Funziona allo stesso modo in qualsiasi paese.